Staþol

Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - staþol

Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:

(-el, -ul), es;

staþol
m. I. a foundation (lit. or fig.) (cf. staddle the bottom of a hay-stack, E. D. S. Pub. Gloss. 15, 19) :-- Staþol fundamen, Wrt. Voc. ii, 152, 15. Se fruma and se staþol eallra góda ðe of him cumaþ, Bt. 34, 5; Fox 140, 4. Biþ Drihten úre se trumesta staþol, Blickl. Homl. 13, 10. On ðissum cwydum is se staðol ealles geleáfan, L. E. I. 22; Th. ii. 418, 29: 29; Th. ii. 426, 1. Hié oft gebidon on lytlum staþole and on unwénlícum, Ors. 4, 9; Swt. 192, 34. Wera gied sumes, þrymfæstne cwide and ðæs strangan staþol a glorious saying and the strong man's firm support, Exon. Th. 432, 12; Rä. 48, 5. Staðol fundum, Hpt. Gl. 488, 6. Dúna staðelas montium fundamenta, Deut. 32, 22. Eorðan staþelas, Ps. Th. 81, 5: 103, 6. Steaðelas, Ps. Surt. 17, 8: ii. p. 194, 9. Staðulas, Cd. Th. 207, 28; Exod. 473. Ða staþolas ðære cyrican, Bd. 2, 4; S. 505, 16. Hé ða staþelas gesette ðæs mynstres, 3, 23; S. 554, 28. On staþelnm healdan, Exon. Th. 312, 14; Seef. 109. I a. the lower, firmer part, base of a pillar, trunk of a tree :-- Se is stemn and staðol ealra góda and of ðæm cumaþ eall gód, Bt. 34, 5; Fox 140, 2. Hit biþ unnyt ðæt mon hwelces yfles bógas snǽde, búton mon wille ða wyrtruman forceorfan ðæs staðoles, Past. 33; Swt. 222, 16. Gehér ðú marmanstán ... Lǽt nú of ðínum staðole streámas weallan, Andr. Kmbl. 3004; An. 1505. Genim feówer tyrf on feówer healfa ðæs landes ... Nim ele etc., and dó háligwæter ðǽron, and drýpe on ðone staðol ðara turfa (the lower side of the sods), Lchdm. i. 398, 11. I b. that on which a thing depends :-- Staðul cardo, Wrt. Voc. ii. 20, 60. II. fixed condition, state, position :-- Hwylc se staþol is Angelcynnes ðeóde qui sit status gentis Anglorum, Bd. 5, 23; S. 645, 4. Ic wæs smeágende be ðære hǽlo úrra sáwla and be ðam staðole úres ríces, L. In. pref.; Th. i. 102, 8. Hé hit nyle up árǽran tó ðam staðole fulfremedes weorces ad virtutis statum consuetudo non erigitur, Past. 11; Swt. 65, 16. Hiera geðohtes staðol cogitationis statum, Swt. 67, 17. Stede l stalað (l. staðal) statum, stabilitatem, Hpt. Gl. 469, 12. Hé geþyld lufige and ne áwácige ná ne his staþel ne lǽtende tram Gode búge, R. Ben. 27, 2. Sette heora staðol sceápum anlíce posuit sicut oves familias, Ps. Th. 106, 40. III. a fixed position, station, place, site :-- Staþol wæs wyrta wlitetorhtra (the plain) was the site of beauteous plants, Exon. Th. 484, 4; Rä. 72, 2. Be ðære stówe staðole secundum positionem loci, R. Ben. 59, 1. Staðele, 88, 4. Se wyrtruma stille wæs on staðole, Cd. Th. 252, 21; Dan. 582: 251, 9; Dan. 561. Wé stódon on staðole, Rood Kmbl. 141; Kr. 71. Æsc byþ stíð staðule, stede rihte hylt, Runic pm. Kmbl. 344, 25; Rún. 26. Ic sceal bordes on ende staþol weardian (keep my station; cf. Wulches cunnes þinges under þissen stane staðel habbeoð inumen (under þis ston uonieþ, 2nd MSS.), Laym. 15911), sto[n]dan fæste, Exon. Th. 496, 19; Rä. 85, 17. Hé ús sealde mid englum éce staþelas, 41, 26; Cri. 661. Ðú álǽtan scealt lǽne staþelas, eard and éþel, Dóm. L. 30, 58. IV. the firmament, the heavens :-- Wearð ætýwed steorra on staðole, Chr. 975; Erl. 126, 24; Edg. 50. [O. H. Ger. stadal scuria, horreum: Ger. stadel: Icel. stöðull a milking shed.]

Powiązane słowa: burh-, éðel-, frum-, mód-, wésten-staþol. staþol

Back