Tiht-bisig
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - tiht-bisig
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
- tiht-bisig
- adj. Labouring under frequent accusations, often accused, and so of bad repute; infamatus et accusationibus ingravatus, L. Edm. C. 7; Th. i. 253, 23: accusacionibus infamatus, L. H. I; Th. i. 567, 18. Cf., too, the phrase oft betygen, L. In. 18; Th. i. 114, 6: 37; Th. i. 124, 21. One to whom the epithet applied was in an unfavourable position when brought into court, for he was forced to go to the threefold ordeal, and if he failed to clear himself was subject to a heavier penalty than others:--Gif hé tyhtbysig sý, gange tó ðæm þryfealand ordále . . . Gif hé fúl wurðe, æt ðam forman cyrre béte ðam teónde twygylde . . . And æt ðam óðran cyrre ne sý ðǽr nán óðer bót bútan ðæt heáfod, L. Eth. i. 1; Th. i. 280, 9-282, 2. Niman ða tihtbysianmen . . . and ǽlc tihtbysig man gange tó þryfealdan ordále, oððe gilde feówergilde, iii. 3; Th. i. 294, 6-11. Gif hwylc man sý swá tihtbysig and hine ðonne þreó men ætgædere teón, ðonne ne beo ðár nán óðer búton ðæt hé gange tó ðam þryfealdan ordále, L. C. S. 30; Th. i. 392, 22 (and see the whole section for the penalties). Be tihtbysigum. Se ðe tihtbysig sý, L. Edg. ii. 7; Th. i. 268, 13 : L. C. S. 25 ; Th. i. 390, 17. Sý ǽlc man ðe tihtbysig nǽre . . . ánfealdre láde wyrðe, 22; Th. i. 388, 9. tiht-bisig