Tó-glídan

Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - tó-glídan

Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:

tó-glídan
p. -glád; pp. -gliden To glide in different directions, glide away. I. of a fluid :-- Synt geárdagas forð gewitene, lífwynne geliden, swá lagu tóglídæþ, Elen. Kmbl. 2536 ; El. 1269. II. of smoke, cloud, or the like, to be dissipated, dispersed, dispelled, to disappear, vanish, pass away :-- Ða gedwinon his drýcræftas, swá swá rec ðonne hé tóglídeþ, oððe weax ðonne hit for fýre gemelteþ. Shrn. 135, 3. Hit biþ gelíc réna scúrum, ðonne hí of heofonum swýðost dreósaþ and eft raðe eall tóglídaþ, Wulfst. 149, 7 : 264, 2. Ðæt wolcn tóglád, Homl. Th. ii. 242, II : Chr. 979 ; Erl. 128, 7. Nihthelm tóglád, lungre leórde, Andr. Kmbl. 246 ; An. 123 : Elen. Kmbl. 156; El. 78. II a. metaph. of pain, care, or the like :-- Sele drincan, sóna ðæt sár tðglít. Lchdm. ii. 356, 21. Ðenden him hyra torn tóglíde. Exon. Th. 345, 3; Gn. Ex. 182. Hyge wearð mongum blissad, sáwlum sorge tóglidene, 71, 31; Cri. 1164. III. to fall to pieces, collapse :-- Grundweal gearone, se tó-glídan ne þearf, ðeáh hit wecge wind. Met. 7, 34. IV. to slip away :-- Ðeáh ðe ðás cáseras him háton gewyrcean heora byrgene of marmanstáne and útan emfrætewian mid reádum golde, ðeáhhwæðere se deáð hit eal tódǽlþ ; ðonne biþ ðæt gold tósceacen, and ða gymmas tóglidene (the gems have slipped from their setting s), Wulfst. 148, 18-24: 263, 8. Gúðhelm tóglád, gomela Scylfing hreás the war-helm slipped off, the aged Scylfing fell. Beo. Th. 4967; B. 2487. [Þeo luue þat ne may her abyde . . . hit schal toglide, Misc. 94, 43. O. Sax. te-glídan to pass away, come to nought to-glidan
Back