Trúwa
Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - trúwa
Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:
trúa, an;
- trúwa
- m. I. (good] faith :-- Heriaþ úrne Ðrihten, se ðe ne forlǽt on hine gelýfende and ða ðe hihtaþ on his micclum trúwan, Homl. Ass. 112, 321. Ðam Snum ic healde mínne trúwan ǽfre. Homl. Skt. i. 7, 56. II. faith, belief, confidence, trust :-- Se trúwa (trúa, Cott. MSS.) micelre orsorgnesse fiducia magnae securitatis, Past 35; Swt. 243, 12. Be geleáfan oþþe trúwan de fide, Scint. 126, 16. For ðam micclan geleáfan and for dam sóðan trúwan ðe heó symle hæfþ tóGode, Homl. Ass. 29, 125. Hé hine gefullode mid fullum trúwan ðæt hé geleáfful wǽre, Ælfc. T. Grn. 17, 9. Se ðe mid dyslícum trúwan and mid gylpe sum wundorlíc ðing on Godes naman dón wile, Homl. Th. i. 170, 28. For ðæs cræftes trúwan (trúwan) from confidence on account of that art, R. Ben. 95, 6 : 46, 16. Habbaþ Godes trúwan have faith in God, Mk. Skt. 11, 22 : Scint. 127, 1. Gif hopan trúwan wé nabbaþ si spei fiduciam non habemus, 33, 9. Habbaþ eów trúwan habelefiduciam (Mt. 14, 27), Homl. Th. ii. 388, 25. Hira godas on ðám hig trúwan hæfdon dii eorum, in quibus habebant fiduciam, Deut. 32, 37. Hig nefdon nánne trúwan tó nánum folce they could not trust any people, Nicod. 6; Thw. 3, 24. Gif heó it swá gehylt, swá ic hiræ trúwan tó hæbbe as I have confidence in her (that she will do). Chart. Th. 527, 3. III. a solemn assurance of good faith, a covenant, word :-- Se Frysa lét hine faran on his trúwan, Homl. Th. ii. 358, 22. Ic sette mín wedd on écne trúwan (in foedus sempiternum). Gen. 17, 19. Ic behét mínne trúwan pepigi foedus, Ex. 6, 4. IV. faithful care, protection :-- Ic hine nam on mínne trúwan ego in meam hunc recepi fidem, Gen. 44, 32. [O. Frs. trouwa: Icel, trúa.]