FUGEL

Entrada do dicionário de inglês antigo

FUGEL

Entrada do dicionário de inglês antigo

Parte do discurso: fugol, fugul; Palavras relacionadas: 1, 14: Deut. 28, 26: Ps. Lamb. 78, 2. He spyraþ æfter fuglum

Definições

1 FUGEL

gen. fugeles, fugles; m. A bird, FOWL; ăvis, āles :-- Ðes fugel hæc ăvis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som. 11, 54: Lk. Bos. 13, 34: Cd. 72; Th. 88, 5; Gen. 1460: Exon. 17 a; Th. 40, 27; Cri. 645: Salm. Kmbl. 507; Sal. 254: Judth. 11; Thw. 24, 25; Jud. 207. Fugel āles, Ælfc. Gr. 10; Som. 14, 59. Ne wirce gé náne andlícnissa ne nánes nýtenes ne fugeles make no images of any beast or bird, Deut. 4, 17. Wæs ðæs fugles flyht dyrne and dégol the bird's flight was hidden and secret, Exon. 17 a; Th. 40, 15; Cri. 639: 57 b; Th. 206, 12; Ph. 125: Salm. Kmbl. 451; Sal. 226. Ic spearuwan swá some gelíce gewearþ, ánlícum fugele factus sum sīcut passer ūnĭcus, Ps. Th. 101, 5: Exon. 108 a; Th. 413, 18; Rä. 32, 7. Fugle gelícost most like to a bird, Beo. Th. 442; B. 218. Ðone fugel hátaþ Filistina fruman uasa mortis the princes of the Philistines call the bird vāsa mortis. Salm. Kmbl. 559; Sal. 279: Exon. 17 a; Th. 40, 10; Cri. 636. Fugelas ǽton of ðam ăves comēdērunt ex eo, Gen. 40, 17, 19: Ps. Spl. 103, 13: Mk. Bos. 4, 4, 32: Lk. Bos. 9, 58: Exon. 61 a; Th. 222, 22; Ph. 352: Fins. Th. 9; Fin. 5: Ps. Th. 77, 27. Heofenan fuglas habbaþ nest volucres cœli nīdos hăbent, Mt. Bos. 8, 20: 13, 4: Cd. 200; Th. 248, 2; Dan. 507: Exon. 55 a; Th. 194, 16; Az. 140: Ps. Th. 104, 35. Ðæt hí gehíran óðerra fugela stemne that they hear the sounds of other birds, Bt. 25; Fox 88, 21: Gen. 7, 31. Hér wæs ðæt micle fugla wæl in this year [A.D. 671] was the great destruction of birds, Chr. 671; Erl. 34, 33. Ofer fugla cynn over the race of birds, Exon. 58 a; Th. 208, 22; Ph. 159: 60 b; Th. 221, 6, 16; Ph. 330, 335. Gif seó offrung biþ of fugelum si de ăvĭbus oblātio fuĕrit, Lehe seeks after birds, Bt. 39, 1; Fox 210, 29: Exon. 126 b; Th. 487, 16; Rä. 73, 3: Judth. 12; Thw. 25, 37; Jud. 297: Ps. Th. 78, 2. Ða fugelas he ne todǽlde ăves non divīsit, Gen. 15, 10: Ps. Spl. 8, 8: 49, 12: 77, 31: Bt. Met. Fox 13, 95; Met. 13, 48. Behealdaþ heofonan fuglas respĭcĭte volātĭlia cæli, Mt. Bos. 6, 26: Cd. 65; Th. 78, 26; Gen. 1299. [Piers P. fowel: Chauc. foule: Wye. foulis fowls: Laym. foȝel, fuȝel, fowel; Plat. vagel, m: O. Sax. fugal: Frs. fugil, foeggel: O. Frs. fugel: Dut. Ger. M. H. Ger. vogel, m: O. H. Ger. fogal, fugal, m: Goth. fugls, m: Dan. fugl, m. f: Swed. fågel, m: Icel. fugl, fogl, m.] DER. brim-fugel, carl-, cwén-, dop-, fen-, gúþ-, hen-, heofon-, here-, né-, treó-, wudu-. fugel

Inscrição rúnica

Inscrição rúnica

ᚠᚢᚷᛖᛚ

Possível inscrição rúnica em futhark anglo-saxão

Sobre

O projeto Dicionário de inglês antigo visa fornecer um dicionário completo e pesquisável para o inglês antigo (anglo-saxão).

Inclui abreviaturas, obras e autores, e inscrições rúnicas autênticas.

Suporte

Links rápidos

Copyright © 2025 Dicionário de inglês antigo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"