Wǽt

Dicionário Anglo-Saxónico de Inglês Antigo de Bosworth & Toller - wǽt

De acordo com o Dicionário de Inglês Antigo:

wǽt
adj. I. wet, moist, damp, consisting of moisture:--Ðæt wæter is wǽt and ceald, Bt. 33, 4; Fox 128, 35: Met. 20, 77. Hyra blód byð wǽt and wearm, Anglia viii. 299, 29. Ðú ðam wættere wǽtum and cealdum foldan tó flóre gesettest, Met. 20, 90. Mid wættere rude roseo (purpurei cruoris) rubore (Ald. 61), Hpt. Gl. 507, 63. Gecyrred on wǽtne deáw, Homl. Skt. ii. 30, 441. II. wet, moist, having moisture:--Sié lyft is ǽgðer ge ceald ge wǽt ge wearm, Bt. 33, 4; Fox 128, 35; Anglia viii. 299, 28. Se wǽta wong roscida tellus, Exon. Th. 417, 7; Rä. 36, 1. In wǽtan sihtran; of ðam wǽtan síce; . . . in ðæt wǽte sícc, Cod. Dip. Kmbl. iii. 386, 10-16. Loca humentia, ðæt beóð wǽte stówa, Wulfst. 249, 17. On sméþum landum and on wǽtum, Lchdm. i. 90, 4. On wátum ( wǽtum) stówum, 222, 18. Wǽtum udis, Hpt. Gl. 482, 42: Wrt. Voc. ii. 82, 1. Nǽfre hé his ða wǽtan hrægel and ða cealdan ásettan wolde nunquam ipsa vestimenta uda atque algida deponere curabat, Bd. 5, 12; S. 631, 24. II a. referring to the humours or juices of bodies:--Ðonne sió wamb swíðe wǽtre gecyndo biþ, ne þrowaþ seó þurst ne hefignesse metta, and gefihð wǽtum mettum, Lchdm. ii. 220, 19-21. Be (wambe) cealdre and wǽtre gecyndo . . . and ðæt hǽmedþing ne sceþeþ hátum líchoman ne wǽtum, 162, 17-20: 222, 1, 2. Eal ða wǽtan þing and ða smerewigan sint tó forbeódanne, 210, 27: 246, 3. III. of weather, wet, rainy:--Lengtentíma ys wǽt, Anglia viii. 299, 27. Of untídlícan gewideran, ðæt is, of wǽtum sumerum and of drýgum wintrum, Ors. 3, 3; Swt. 102, 5. [O. Frs. wét: Icel. vátr.] wæt

Palavras relacionadas: ll.

Back