Samod
Bosworth & Toller 盎格鲁-撒克逊古英语词典 - samod
根据古英语词典:
- samod
- ad I. marking association in joint action :-- Ealle hí áhyldon samod onnitte gewordene sint omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt, Ps. Spl. 13, 4. Ða unrihtwísan forweorðaþ samod (simul), 36, 40. Cumaþ út samod Ilfing and Wisle (the two rivers have a common channel), Ors. 1, 1 ; Swt. 20, 10. Stód his handgeweorc (Adam and Eve) somod on sande, nyston sorga wiht tó begnornianne, Cd. Th. 16, 12 ; Gen. 242. Ne beóþ wé leng somed, 168, 20 ; Gen. 2785. Somod eardedon Meotudes bearn and se monnes sunu. Exon. Th. 8, 30; Cri. 125. Tó gebede feóllon sinhíwan somed, Cd. Th. 48, 19; Gen. 778. Samed síþian. Exon. Th. 434, 17; Rä. 52, 2. Ia. of mutual or reciprocal action :-- Hié fela sprǽcon sorhworda somed, Cd. Th. 49, 8; Gen. 789. Cf. samod-geflit. Ib. marking union or junction, v. samod-cumende. II. with numerals or with eall :-- Him wæs bám samod lond gecynde, Beo. Th. 4399 ; B. 2196. Ðendan bú somod, líc and sáwle, lifgan móte, Exon. Th. 81, 20; Cri. 1326. Þreó tácen somod, 76, 7 ; Cri. 1236. Seofon winter samod seven years in unbroken succession, Cd. Th. 256, 11; Dan. 639. Ic eów bidde ðæt gé mé secgan hwylce gemete gé cóman ealle samod tó mé, Blickl. Homl. 143, 20. Hé eal innan samod forswǽled wæs within he was one mass of inflammation, Homl. Th. i. 86, 5. III. marking association of similar objects or circumstances, with nearly the force of and, both . . . and, also, too :-- Somod jamque, Wrt. Voc. ii. 45, 31. Weras wíf samod men and women, Andr. Kmbl. 3330; An. 1668. Weras, heora wíf somed, Cd. Th. 146, 7 ; Gen. 2418. Hé ðone healsbeáh gesealde, þrió wicg somod, Beo. Th. 4355; B. 2174. Ðú geworhtest heofon and eorþan, sǽs sídne fæðm, samod ealle gesceaft, Elen. Kmbl. 1455; El. 729. Ongan his feax teran and his hrægl somod, Judth. Thw. 25, 28; Jud. 282. Somod for his hǽlo ðæs cyninges and ðære þeóde ðe hé fore wæs pro salute illius, simul et gentis cui praeerat, Bd. 2, 12 ; S. 512, 29. Niht somod and dæg, Cd. Th. 239, 25; Dan. 375. Swylce ic his willan wylle sécean, samed (also, likewise, at the same time) andettan . . . , Ps. Th. 110, 2. Ðú ðínra bearna bearn sceáwige; geseó samed gangan sibb ofer Israhél, 127, 7: Exon. Th. 69, 16 ; Cri. 1122. IV. in combination with ætgædere, mid :-- Sende mihtig God his milde gehigd and his sóðfæst mód samod ætgædere. Ps. Th. 56, 4: 88, 21. Ðǽr wæs sang and swég samod ætgedere, Beo. Th. 2131; B. 1063. Gáras stódon samod ætgædere, 662 ; B. 329. Ðú ðe samod mid mé swéte gripe metas qui simul mecum dulces capiebas cibos,'Ps. Spl. 54, 15. Graton samod mid ðám cnihtum feóll tó Johannes fótum, Homl. Th. i. 62, 17. Cwom samod mid ðám swylce Assur etenim Assur simul venit cum illis, Ps. Th. 82. 7. Ða ðe someð mið hine ástigun quae simul cum eo ascenderant, Mk. Skt. Rush. 15, 41. Hé gesette ðone mónan fulne on eástdǽle mid scínendum steorrum samod, Lchdm. iii. 238, 28. IV a. with anlíce:--Hí me ymbsealdon samod anlíce swá beón circumdederunt me sicut apes, Ps. Th. 117, 12: 142, 4: 147, 5. Samod anlíce . . . swá swá sicut, 123, 6. Samod anlícast swá velut, 78, 2: ut, 91, 11: sicut, 127, 4. V. translating the prefix con- in Latin words:--Ic samod awende converto, Ælfc. Gr. 37; Som. 39, 14. Ic samod cume convenio, Som. 39, 5. Ic samod fealde complico, 24; Som. 25, 52. Ic samod fealle concido, 28; Som. 32, 62. Ic samod fleó confugio, Som. 32, 49. Ic samod wurpe conicio, Som. 32, 40. Somud mengaþ wé comminiscimur, Wrt. Voc. ii. 18, 7. Somod geþwǽrende concordantes, 24, 8. [Laym. A. R. somed: Goth. samath : O. Sax. samad, samod.] v. next word. samod