HETE

Altenglischer Wörterbucheintrag

HETE

Altenglischer Wörterbucheintrag

Wortart: es; Verwandte Wörter: 35, 5. Ic flýma wæs ðæt ic mé his hete berh and wearnode

Definitionen

1 HETE

m, HATE, hatred, enmity, malignity, malice, spite:-- Hete nequitia, Mt. Kmbl. Rush. 22, 18. Ús hól and hete derede swíðe þearle slander and hate have injured us very sorely. Swt. A. S. Rdr. 106, 70. Wæs his hete grim fierce was its hate. Exon. 109 a; Th. 416, 1; Rä. 34, 5: Beo. Th. 5101; B. 2554: 286; 6. 142. Hé forseah and on hete hæfde odio habebat et despiciebat, Bd. 3, 21; S. 551; 25. Se wæs on hete heofoncyninges he was hateful to the king of heaven, Cd. 30; Th. 40, 31; Gen. 648. Ða Iudéiscan bóceras mid hete ðæt tǽldon the Jewish scribes blamed that with malice. Homl. Th. i. 338, 20. Ðú scealt hine álýsan of láþra hete thou shalt release him from the hate of foes, Andr. Kmbl. 1888; An. 946. Ðone mǽstan hete hé sent on eów he shall pour upon you his fiercest hate, Deut. 28, 59. Hete malitiam, Ps. Stequi vagabundus, hostium vitabam insidias, Bd. 2, 12; S. 513, 28. Ða tó Sione hete hæfdon qui oderunt Sion, Ps. Th. 128, 3. Hete hæfde hé æt his hearran gewunnen he had gained hate from his lord, Cd. 16; Th. 19, 34; Gen. 301: 37; Th. 47, 29; Gen. 768: 103; Th. 137, 13; Gen. 2273. Mid fulryhte hete ic hie hatode perfecto odio oderam illos, Past. 46, 5; Swt. 353, 6. Mid inlíce hete domestico odio, Bd. 5, 23; S. 646, 38. Hetas malitias, Ps. SteLaym. hete: Orm. hĕte: Prompt. Parv. hate: Goth. hatis: O. Sax. heti: Icel. hatr: O. H. Ger. haz odium: Ger. hass.] DER. bil-, cumbol-, ecg-, leód-, mód-, morþor-, níþ-, scyld-, teón-, wǽpen-, wíg-hete. -hete,hete

Runeninschrift

ᚻᛖᛏᛖ

Mögliche Runeninschrift im angelsächsischen Futhark

Über

Das Altenglische Wörterbuch-Projekt zielt darauf ab, ein umfassendes durchsuchbares Wörterbuch für Altenglisch (Angelsächsisch) bereitzustellen.

Es enthält Abkürzungen, Werke & Autoren und authentische Runeninschriften.

Support

Schnelle Links

Copyright © 2025 Altenglisches Wörterbuch
"Fornjóts synir eru á landi komnir"