Gelimplic

Entrada del diccionario de inglés antiguo

Gelimplic

Entrada del diccionario de inglés antiguo

Parte de la oración: Palabras relacionadas: ge-limp;

Definiciones

1 gelimplic

Add: I. that happens or befalls :-- Gelimplice fatali, Wrt. Voc. ii. 38, 4. Gilimplicum gimaerende successibus determinans, Rtl. 164, 38. I a. in grammar translating accidens. IV :-- Sume naman synd accidentia, þæt synd gelimplice, þe gelimpað ánum gehwylcum, Ælfc. Gr. Z. 12, 13. Word hæfð seofon gelimplice ðing uerbum habet septem accidentia, 119, 12. II. fitting, suitable, convenient, apt. (1) of persons, competent, fit :-- Gif se yrðlincg behylt underbæc gelóme, ne bið hé gelimplic tilia, Hml. S. 16, 179. Stýran þiére nytennysse þurh mynegunge gelimplices láreówes. Hml. Th. ii. 134, 6. (2) of things :-- Þá gelimplican congrua, i. convenientia, Wrt. Voc. > i. 133) 38. Gelimplice daele conpetenies portiunculas, 104, 78: 132, 65. (a) of material things :-- Þá gebróhte se bisceop ealle þá hálgan bán on gelimplicum scrýnum, Hml. S. ii. 275. (b) of non-material things :-- Agustinus líchaman hé þǽr gesette mid gelimplicre áre, Shrn. 122, 28. Mid gelimplicre endebyrdnesse weorþian, Bl. H. 307, 33. Wé willað nú sume eów geopenian, and sume eft on gelimplicere tíde, Hml. Th. ii. 200, 6. Gelimplicum horis competentibus. Bd. 2, 12; Sch. 162, 2. (3) with a clause :-- Þ UNCERTAIN gelimplic wæs, ꝥ hé his leornerum frófre sende, Bl. H. 131, 22: 133, 24. III. fitted for, adapted to :-- Ǽlc byð gelimplic tó his lifes tilunge, Hex. 16, 4. JOS ealle lima mé gesceópe tó menniscum bricum gemǽte and gelimplice (apta), Angl. xi. 112, 18. [O. H. Ger. ge-limphlíh competens.]

Inscripción rúnica

ᚷᛖᛚᛁᛗᛈᛚᛁᚳ

Posible inscripción rúnica en futhark anglosajón

Acerca de

El proyecto Diccionario de inglés antiguo tiene como objetivo proporcionar un diccionario completo y buscable para el inglés antiguo (anglosajón).

Incluye abreviaturas, obras y autores, e inscripciones rúnicas auténticas.

Soporte

Enlaces rápidos

Copyright © 2025 Diccionario de inglés antiguo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"