Lyb-lác
Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - lyb-lác
Según el Diccionario de Inglés Antiguo:
es;
- lyb-lác
- n. m. Sorcery, witchcraft, the art of using drugs or potions for the purpose of poisoning, or for magical purposes :-- Ðis synt ða ídelnyssa ðisse worulde ... lyblác ... scíncræft hæ sunt vanitates hujus mundi ... maleficium ... ars magica [cf. Gal. 5, 20 where Gothic has lubjaleisei = φαρμακεία, A. V. witchcraft], L. Ecg. P. i. 8; Th. ii. 174, 34. Hér ys seó bót hú ðú meaht ðíne æceras bétan gif ðǽr hwilc ungedéfe þing on gedón biþ on drý oððe on lybláce, Lchdm. 1, 398, 3. Gif hí hwilc man niman wile oððe hyra æthríneþ ðonne forbærnaþ hí sona eall his líc ðæt syndon ungefrægelícu lyblác if any man wants to catch them [certain fowls] or touches them, then at once they consume all his body: those are most extraordinary cases of witchcraft, Nar. 34, 3. Wið ealra bealwa gehwylc ðara lybláca against every harm from sorceries, Lchdm. i. 402, 11. Wé cwǽdon be ðǽm wiccecræftum and be liblácum gif ðǽr man ácweald wǽre ... we have ordained concerning witchcrafts and sorceries, if in such cases anyone were killed..., L. Ath. i. 6; Th. i. 202, 10. Be liblácum. Ða ðe lyblác wyrcaþ sýn hí á fram ǽlcum Godes dǽle áworpene, búton hí tó rihtre dǽdbóte grecyrran, L. Edm. E. 6; Th. i. 246, 13-16. Bebeorh ðé wið lyblácas and áttorcræftas cave tibi a maleftciis et veneficiis [cf. ne unrihtlyblácas ne ongynne wé, Wulfst. 253, 11, MS. D.], L. Ecg. C. prm; Th. ii, 132 9. DER. unriht-lyblác.