Óþ
Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - óþ
Según el Diccionario de Inglés Antiguo:
- óþ
- prep. l. oþ. I. (2) add :-- Of ðám gedwolan þe ic on oð þisum dwealde, Solil. H. 13, 10. Oð þám gemǽnan ende, Hml. Th. ii. 330, 7. II. (1) add :-- Man hine bebyrgde in þám seáðe oþ þone gyrdels, Shrn. 125, 34; An. 1577. Oð wolcna hróf, Exod. 298 : Gú. 1286. Oð Egypte, Exod. 443. ¶ of a point reached in a discourse, narrative, &c. :-- From orde oð ende, El. 590. Oð ðiss wé rehton hwelc se hierde bión sceal, Past. 173, 14. (1 a) add :-- Hé hét ádelfan seáþ oþ gyrdyls deópne, Shrn. 125, 32. Welle swíþe oþ þriddan dǽl boil it down to a third, Lch. ii. 36, 22. Þæt man hine oð deáð swunge, Hml. Th. i. 384, 6. Oð unmihte, Ps. Th. 106, 17. (1 b) with another preposition :-- Mót sé þe ꝥ yrfe áh trod oð (að, MS.) tó stæðe lǽdan, Ll. Th. i. 352, 11. (2) add: (α) with a time word :-- Oð ðone first þe hé hyt geháwað, Solil. H. 27, 6. Oð dómes dæg, B. 3069. Oð þá nigoðan tíd, El. 870. Heó wæs wunigende on wudewan háde oð feówer and hundeahtatig geára, Hml. Th. i. 146, 32. (β) with a pronoun :-- Hé wæs winnende oð ðe him se mǽsta dǽl wearð underþeóded, Ors. 1, 10; Bos. 32, 14. Gýt oð ðis on wundrum scínende, Hml. Th. ii. 188, 13. (αβ) with word and pronoun :-- Ðú bist dumb oð þone dæg oð ðæt ðe þis bið eris tacens usque in diem quo haec fiant, Shrn. 133, 33. (γ) where date is fixed by an event :-- Oð his ealdorgedál, Gen. 1959. Oð bǽles cyme, Ph. 47. (2 a) add: with prep. or adverb :-- Oð nú .iusque ante quadriennium, Gr. D. 234, 9. Oð nú for twám geárum usque ante biennium, 235, 19: 342, 33. (3) marking stage reached :-- Nú hít eall ágán is oð on (v. á-gán) ðíne hand, ðonne ðú hit becweðe swá gesibre handa swá fremdre swáðer ðé leófre sý, C. D. ii. 114, 6. (4) marking limit of number, weight, &c. :-- Ðeófas wé hátað oð .vii. menn; from .vii. hlóð oð xxxv; siþþan here, Ll. Th. i. 110, 13. Ꝥ ceápgild áríse á ofer .xxx, pæng oð healf pund, 234, 15. oþ-,oþ