A-lýsan

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

A-lýsan

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: to alýsanne; Mots connexes: a; To let loose, free, deliver, liberate, to pay for loosing, to pay, redeem, ransom;

Définitions

1 a-lýsan

p. de; impert. -lýs, -lís; pp. ed; liberare, redimere :-- Helias wylle hine alýsan Elias vult liberare eum, Mt. Bos. 27, 49. Fæsten alýsan jejunium solvere, Bd. 5, 4; S. 617, 13. Ðú to alýsanne mannan tu ad liberandum hominem, Te Dm. Lamb. 195b, 16. God alýseþ sáwle míne of handa helle Deus redimet animam meam de manu inferi, Ps. Spl. 48, 16. Alýs us of yfele deliver us from evil, Hy. 7, 113; Hy. Grn. ii. p. 289, 113. Alís me libera me, Ps. Spl. 7, 1: Ps. Th. 53, 1: 58, 11. Alýsaþ þearfan liberate egenum, 81, 4. He alýsde leóda bearn oflocan deófla he released the sons of men from the prison of devils, Elen. Kmbl. 361; El. 181. Da ðe ic na reáfode ðá ic alýsde quæ non rapui tunc exsolvebam, Ps. Spl. C. 68, 6: 48, 7. Ðú beó fram him alýsed liberatus sis ab illo. Lk. Bos. 12, 58. Ðá wæs of ðæm hróran helm and byrne alýsed then was helm and byrnie loosed from the active chief, Beo. Th. 3264; B. 1630. We synt alýsde liberati sumus, Ps. Th. 123, 7: 107, 5. Ðæt hí wǽron alýsede ut liberentur, 59, 4. a-lysan

Inscription runique

ᚪ-ᛚᚣᛋᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2026 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"