BEÁTAN

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

BEÁTAN

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: Mots connexes:

Définitions

1 BEÁTAN

part. beátende ; ic beáte, ðú beátest, býtst, he beáteþ, být, pl. beátaþ ; p. beót, pl. beóton ; pp. beáten. I. to BEAT, strike, lash, dash, hurt; percutere, tundere, verberare, cædere, pulsare, quatere, lædere :-- Agynþ beátan hys efenþeówas cæperit percutere conservos, Mt. Bos. 24, 49. Hwí beátst ðú me quid me cædis? Jn. Bos. 18, 23. Ðá Balaam beót ðone assan cum Balaam verberaret asinam, Num. 22, 23. Streámas staðu beátaþ streams beat the shores, Exon. 101 a ; Th. 382, 4; Rä. 3, 6. Sǽ on staðu beáteþ the sea lashes against the shore, Bt. Met. Fox 6, 30; Met. 6, 15. Beóton brimstreámas the sea-streams dashed, Andr. Kmbl. 477; An. 239 : 3084; An. 1545. Ne se bryne beót mæcgum nor did the burning hurt the youths, Cd. 187; Th. 232, 24; Dan. 265. II. to beat with the feet, - to tread, trample, tramp; calcare, proculcare :-- Se mearh burhstede beáteþ the steed tramps the castle-place, Beo.Th.4522; B. 2265. [Ger. boszen to beat : M. H. Ger. bózen id : O. H. Ger. pózan id : O. Nrs. bauta id.] DER. a-beátan, ge-, of-, ofa-, to-. beatan

Inscription runique

ᛒᛖᚪᛏᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2025 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"