Brócian

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Brócian

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: Mots connexes: a.

Définitions

1 brócian

part, brócigende; ic brócie, ðú brócast, he brócaþ, pl. bróciaþ; p. ode; pp. ge-brócod; [bróc affliction] To oppress, vex, afflict, break up, injure, blame; opprimere, vexare, affligere, confringere, nocere, accusare :-- Ic beóde ðæt hý nán man ne brócie I command that no man oppress them, Th. Diplm. A.D. 880-885; 492, 10. Ða manigfealdan yrmþa ða wérigan burh brócigende wǽron manifold miseries afflicted [lit. were afflicting] the weary city, Ors. 2, 4; Bos. 42, 36. Ða gebétan ðe hí bróciaþ to amend those whom they afflict, Bt. 39, 11; Fox 230, 8. Se synfulla biý gebrócod for his unrihtwísnysse the sinful is afflicted for his unrighteousness, Homl. Th. i. 472, 3: 474, 19. Ðæt gebrócode flǽsc gelǽrþ ðæt upahæfene mód the afflicted flesh teaches the proud mind, Past. 36, 7; Hat. MS. 48 a, 22. We for úrum synnum gebrócode beóþ we are afflicted for our sins, Homl. Th. i. 476, 19. Næfde se here Angelcyn gebrócod the army had not broken up the English race, Chr. 897; Erl. 94, 30. Hí gefeóllon of ánre upflóran and sume swíde gebrócode wǽron they fell from an upper floor and some were much injured, 978; Erl. 127, 12. Gif ðé mon brócie for rihtre scylde, geþola hit wel if a man blame thee for a just cause, bear it well, Pro

Inscription runique

ᛒᚱᚩᚳᛁᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2026 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"