Ge-hát
Dictionnaire Anglo-Saxon de Bosworth & Toller - ge-hát
Selon le Dictionnaire Anglo-Saxon :
- ge-hát
- Add: I. a promise:--'Ic eów freoþige . . .' Him þá wæs þæt heofenlice gehát, Bl. H. 135, 27. Eal þín gehát þe þú mé gehét, 143, 28. Ne hopa ðú tó swíðe tó ðám ðe ðé man geháte; ðǽr lyt geháta bið, ðǽr bið lyt lygena (where there are few promises, there are few lies), ProI a. what is promised, a promised good:--Ic sendo gihát (promissum) fædres mínes in iówih, Lk. R. 24, 49. Hé bád sóðra geháta, hwonne him Freá reste ágeáfe, Gen. 1425: Cri. 541: Gú. 913. II. a promise to a deity, a vow:--Gehát oððe wirgnes devotatio, Wrt. Voc. ii. 26, 2: i. 29, 1. Minutia hæfde geháten heora gydenne Dianan þæt heó wolde hiere líf on fǽmnháde álibban . . . Heó hiere gehát áleág, Ors. 3, 6; S. 108, 19. Þá geárlican gehát annua vota, Wrt. Voc. ii. 5, 55. Þá ælmessan þe Ælfréd cing gehét . . . hí (the English) swýðe béntigðe wǽron æfter þám gehátum, Chr. 883; P. 79, 9. Ðú forgeldes Drihtne giháta áðas ðíne (vota juramenta tua), Mt. L. 5, 33. Gehát, Ps. Th. 65, 13. III. a promise to do something required, a stipulation:--Gehát stipulatio, Wrt. Voc. i. 20, 55. v. feoh-, fore-gehát. ge-hat,gehat