Icge gold
Dictionnaire Anglo-Saxon de Bosworth & Toller - icge gold
Selon le Dictionnaire Anglo-Saxon :
Beo. Th. 2219; B. 1107. The translation of this phrase is difficult. Thorpe has 'moreover,' Kemble 'heaped up;' Heyne suggests comparison with
- icge gold
- Sskr. ic dominare, imperare, and gives 'Schatzgold, reiches gold;' Grein's note is as follows : ' Sollte vielleicht zu icg das Altn. yggr [terror] zu halten sein, da das Gold Altn. auch ógnar ljómi [splendor terroris] heisst? oder sollte sich etwa der Begriff Sühngold herausbringen lassen?' Grundtvig suggests the reading éce-gold, i.e. gold given in addition on the occasion of a solemn reconciliation. icge gold