Lícettan

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Lícettan

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: Mots connexes: Kmbl. 37. Ðeáh hé líccete untrymnesse, Ps. Th. 40, 9. Nelle wé mid leásungum ðyllíc líccetan

Définitions

1 lícettan

p. te To feign, pretend, profess falsely, simulate :-- Forðam seó orsorge wyrd simle líhþ and lícet ðæt mon scyle wénan ðæt beó is sió sóþe gesǽlþ illa [prospera fortuna] enim specie felicitatis, cum videtur blanda, mentitur, Bt. 20; Fox 70, 30. Oft ða unþeáwas leógaþ and lícettaþ ðæt hí síen góde þeówas plerumque vitia virtutes se esse mentiuntur, Past. 20; Swt. 149, 2. Hé lícette hine selfne ðæt hé wǽre ungeleáffull in se personam infidelium transfigurans, 16, 2; Swt. 101, 8. Job lícette ðæt hé sceolde bión se héhsta god Jove feigned to be the supreme god, Bt. 28, 1; Fox 194, 13. Lícetton scemmatizarunt, Wrt. Voc. ii. 84, 49. Ðá lícettan hí fleám beforan him simulantibus fugam hostibus, Bd. 4, 26; S. 602, 19. Ðæt is wísdóm ðæt wís man lícette dysig it is wisdom for a wise man to feign folly, Prowe will not feign such things with falsehoods, Homl. Skt. pref. 49. Monige sint ðe mon sceal wærlíce lícettan nonnulla prudenter dissimulanda sunt, Past. 21, 1; Swt. 151, 13. Biþ gód tó licettanne suelce hé hit nyte it is good to make as if he did not know it, 151, 9. Líccettende scemmatizans, Wrt. Voc. ii. 94, 70. Ðus mid wordum líccetende offering the following pretext, Homl. Th. i. 400, 18. [O. H. Ger. líhizan simulare, fingere].

Inscription runique

ᛚᛁᚳᛖᛏᛏᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2025 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"