Forhtian

Entrada del diccionario de inglés antiguo

Forhtian

Entrada del diccionario de inglés antiguo

Parte de la oración: forhtigan, forhtigean, forhtegean; to forhtianne; Palabras relacionadas: intrans. To be afraid

Definiciones

1 forhtian

part. forhtiende, forhtigende; p. ode, ede; pp. od, ed [forht affrighted, and the terminations -an, -anne, -gan]. I. or frightened, tremble; păvēre, trĕmĕre, trĕpĭdāre, formīdāre :-- Ongan he forhtian, and sárgian cæpit păvēre, et tædēre. Mk. Bos. 14, 33: Boutr. Scrd, 21, 22. Ongunnon hí forhtigan they began to be afraid, Bd. 1, 23; S. 485, 30. Forhtigean, Ps. Th. 113, 7. To heora móde gelǽddum ðære forhtiendan tíde reducto ad mentem trĕmendo illo tempŏre, Bd. 4, 3; S. 569, 25. Flugon forhtigende trembling they fled, Cd. 166; Th. 206, 15; Exod. 452; Bd. 4, 7; S. 575, 8. Ic forhtige formīdo, Ælfc. Gr. 36; Som. 38, 50. Hie forhtiaþ they will be afraid. Rood Kmbl. 227; Kr. 115: Ps. Th. 67, 9. Ðǽr hig forhtodon mid ege illic trĕpĭdāvērunt tĭmōre, Ps. Lamb. 52, 6. He bæd ðæt ne forhtedon ná he bade that they should not be afraid, Byrht. Th. 132, 25; By. 21. Ne sý eówer heorte gedréfed, ne ne forhtige gé non turbētur cor vestrum, neque formīdet, Jn. Bos. 14, 27. Ðæt óðre forhtian that others may fear, Homl. Th. ii. 300, 15. II. tĭmēre :-- Ic ne forhtige wiht I fear nothing, Ps. Th. 61, 2: 54, 2. Ne forhtast ðú on dǽge flán on lyfte non tĭmēbis a săgitta vŏlante in die, 90, 6. Ðe Drihten forhtaþ qui tĭmet Dŏmĭnum, 127, 5: 60, 4. Ða ðé on feore forhtigaþ, ða me on fægere geseóþ qui tĭment te, vĭdēbunt me, 118, 74. Ne nán þing ne forhtgeaþ fear nothing, Deut. 1, 20. DER. a-forhtian, on-. forhtian,frohtian

Inscripción rúnica

ᚠᚩᚱᚻᛏᛁᚪᚾ

Posible inscripción rúnica en futhark anglosajón

Acerca de

El proyecto Diccionario de inglés antiguo tiene como objetivo proporcionar un diccionario completo y buscable para el inglés antiguo (anglosajón).

Incluye abreviaturas, obras y autores, e inscripciones rúnicas auténticas.

Soporte

Enlaces rápidos

Copyright © 2025 Diccionario de inglés antiguo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"