BELGAN

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

BELGAN

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: ic belge, ðu bilgst, bilhst, he bilgþ, bilhþ, bylgþ, Mots connexes: reflex. acc. To cause oneself to swell with anger, to make oneself angry, irritate oneself, enrage oneself;

Définitions

1 BELGAN

pl. belgaþ; p. ic, he bealg, bealh, ðú bulge, pl. bulgon; pp. bolgen. I. ira se tumefacere, se irritare, se exasperare :-- Nelle ðú on écnesse ðé áwa belgan non in æternum indignaberis, Ps. Th. 102, 9. Ic bidde ðæt ðú ðé ne belge wið me ne, quæso, indigneris, Gen. 18, 30. Bealg hine swíðe folc-ágende the people's lord irritated himself greatly, Exon. 68 a ; Th. 253, 25; Jul. 185. II. intrans. To swell with anger, to be angry, to be enraged; ira tumere, indignari, irasci :-- Ge belgaþ wið me mihi indignamini, Jn. Bos. 7, 23. [O. Sax. belgan, balg; pp. bolgan irasci, indignari : N. H. Ger. balgen pugnis certare : O. H. Ger. belgan tumere, irasci.] DER. a-belgan, ge-, bolgen-mód. belgan

Inscription runique

ᛒᛖᛚᚷᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2025 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"