Parcourir par lettre
Choisir la langue
Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Ge-sittan

Retour à la lettre G
Définitions

Définitions

1 définitions

1 ge-sittan

p. -sæt, pl. -sǽton; pp. -seten. I. to sit, sit down, settle, lean, recline; sĕdēre, consīdĕre, discumbĕre :-- Ic gesitte I sit, Exon. 73 a; Th. 272, 6; Jul. 495. Hí gesittaþ him on gesundum þingum they sit in sound condition, 89 b; Th. 337, 1; Gn. Ex. 58. He wið earmgesæt he leaned on his arm, Beo. Th. 1503; B. 749: Cd. 223; Th. 291, 18; Sat. 432. Ðá eóde he into ðæs Fariseiscan húse, and gesæt ingressus dŏmum Pharisæi discŭbuit, Lk. Bos. 7, 36. Alexander æt Somnite gemǽre and Rómána gesæt Alexander posted himself on the boundary of the Samnites and the Romans, Ors. 3, 7; Bos. 58, 28. Gesǽton searuþancle sundor to rúne the wise of thought sat apart in council, Andr. Kmbl. 2323; An. 1163: Elen. Kmbl. 1732 ; El. 868. Twegen iunge men gesǽton æt me two young men sat by me, Bd. 5, 13; S. 632, 35. Him cierde eall ðæt folc to, ðe on Mercna lande geseten wæs all the people who were settled in the Mercians' land submitted to him, Chr. 922 ; Erl. 108, 34. Hie hæfdon heora stemn gesetenne they had sat out their time of service, Chr. 894; Erl. 90, 31. II. to occupy, possess, inhabit; possĭdēre, hăbĭtāre :-- Ðeáh ðe wyrigcwydole Godes ríce gesittan ne mágon quamvis maledīci regnum Dei possĭdēre non possint, Bd. 4, 26; S. 602, 11. Sume sécaþ and gesittaþ hámas on heolstrum some seek and occupy houses in caverns, Exon. 33 b; Th. 107, 3; Gú. 53: Cd. 170; Th. 213, 34; Exod. 562. Paulinus gesæt ðæt biscepsetl on Hrófes ceastre Paulinus occupied the bishop's see at Rochester, Chr. 633; Erl. 24, 7: 890; Erl. 87, 27: Beo. Th. 1270; B. 633. Hí folca gewinn fremdra gesǽton lăbōres pŏpŭlōrum possēdērunt, Ps. Th. 104, 39: 77, 56: Cd. 46; Th. 59, 9; Gen. 961. Bútan óðrum manegum gesetenum íglandum besides many other inhabited islands, Ors. 1, 1; Bos. 16, 25. Us is aléfed heofena ríce to gesittenne we are permitted to occupy heaven's kingdom, Blickl. Homl. 137, 15: Ors. 6, 34; Bos. 130, 23. ge-sittan
Mots similaires

Mots similaires

Inscription runique

Inscription runique

ᚷᛖ-ᛋᛁᛏᛏᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

Abréviations utilisées

Abréviations utilisées

Œuvres \u0026 auteurs

An.
Andreas (OE poem)
Andr.
Andreas (OE poem)
Bd.
Bede, Historia Ecclesiastica (OE translation)
Beo.
Beowulf
Cd.
Codex Diplomaticus Saxonici (Kemble)
Chr.
Anglo-Saxon Chronicle
El.
Elene (OE poem by Cynewulf)
Erl.
Earle, J. (editor)
Exon.
Exeter Book
Gen.
Genesis (OE poem)
Gú.
Guthlac (OE poem)
Jul.
Juliana (OE poem by Cynewulf)
Lk.
Gospel of St. Luke (OE translation)
Ors.
Orosius, Historiarum (OE translation by Alfred)
Ps.
Psalms (OE)
S.
Sievers, E. (editor/scholar)
Th.
Thorpe, Benjamin (editor)
Voir toutes les sources