Parcourir par lettre
Choisir la langue
Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Grípan

Retour à la lettre G
Définitions

Définitions

1 définitions

1 grípan

pl. grípeþ; p. gráp, pl. gripon; pp. gripen; GRIPE, grasp, seize, lay hold of, apprehend; capĕre, rapĕre, prehendĕre, apprehendere :-- Ic on Lothe gefrægn hǽþne heremæcgas handum grípan I heard that the heathen leaders seized on Lot with their hands, Cd. 114; Th. 149, 32; Gen. 2483: 219; Th. 281, 9; Sat. 269. Óþ ðæt ðé heortan grípeþ ádl unlíðe until severe disease gripeth thee at heart, Cd. 43; Th. 57, 31; Gen. 936: Exon. 107 a; Th. 407, 19; Rä. 26, 7. Hwílum flotan grípaþ sometimes they seize the sailor, Salm. Kmbl. 304; Sal. 151. Grípaþ láre apprehendite disciplinam, Ps. Spl. 2, 12. Gráp on wráðe laid hands on his enemies, Cd. 4; Th. 4, 30; Gen. 61: 69; Th. 83, 18; Gen. 1381: 95; Th. 125, 1; Gen. 2072: 119; Th. 153, 28; Gen. 2545: Beo. Th. 3006; B. 1501: Exon. 129 a; Th. 495, 8; Rä. 84, 4. Ðú ðe samod mid me swéte gripe metas qui simul mecum dulces capiebas cibos, Ps. Spl. 54, 15: Cd. 42; Th. 55, 8; Gen. 891. Scearpe gáras gripon the sharp arrows griped, Cd. 95; Th. 124, 16; Gen. 2063. Swá swá leó hreáfiende oððe grípende oððe gyrretynde and grymetende sicut leo rapiens et rugiens, Ps. Lamb. 21, 14: Blickl. Homl. 211, 1. [Goth. greipan: O. Sax. grípan: O. Frs. Icel. grípa: O. H. Ger. grífan.] DER. be-, for-, ge-, to-ge-, óþ-, wið-grípan. gripan
Mots similaires

Mots similaires

Inscription runique

Inscription runique

ᚷᚱᛁᛈᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

Abréviations utilisées

Abréviations utilisées

Abréviations communes

Ger.
German
Icel.
Icelandic
O. Frs.
Old Frisian
O. H. Ger.
Old High German
O. Sax.
Old Saxon

Œuvres \u0026 auteurs

Beo.
Beowulf
Cd.
Codex Diplomaticus Saxonici (Kemble)
Exon.
Exeter Book
Gen.
Genesis (OE poem)
Ps.
Psalms (OE)
Sal.
Psalms of Solomon (OE)
Th.
Thorpe, Benjamin (editor)
Voir toutes les sources