Parcourir par lettre
Choisir la langue
Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Wésten

Retour à la lettre W
Définitions

Définitions

1 définitions

1 wésten

in northern dialect), es, e ; m. f. n. A desert, wilderness :-- Wésten desertum vel heremus, Wrt. Voc. i. 53, 62. Wǽsten, 80, 35. Wíd is ðes wésten, Exon. Th. 120, 5 ; Gú. 267. Andlang ðæs wéstenes, Jos. 8, 16. Wéstennes (on wéstenne, ) weard, Salm. Kmbl. 167 ; Sal. 83. Woesternes exterminii, Rtl. 86, 18. Hig cómon tó ðam wéstene (in solitudine), Gen. 21, 14. On wéstenne, Cd. Th. 137, 17; Gen. 2275. Tó Sinai wéstene in solitudinem Sinai, Ex. 19, 1. On wéstenne, Cd. Th. 178, 7; Exod. 8: 185, 15; Exod. 123. Tó ðam wéstene Sin in desertum Sin, Num. 20, 1. On wéstene (woestenne, Ps. Surt.) in solitudine, Ps. Th. 54, 7. On ðisum wéstene (woestenne. Ps. Surt.) wídum and sídum in deserto, 77, 20. On wéstenne, 77, 40. On ðam wéstene (woestenne, Rush. : woestern, Lind.), Mt. Kmbl. 3, 1. Wéstene (wéstinne, Rush.), 3, 3. On ðisum wéstene (woesterne, Rush. : woestern, Lind.) in solitudine, Mk. Skt. 8, 4. On ðís wéstene (wǽstenne, Rush. : woestern, Lind.) in deserto, Mt. Kmbl. 15, 33. Tó wéstenne, Blickl. Homl. 165, 3 : 169, 4. Se hrefen fédde Héliam, ðam eode hé tó ðam wésterne (-nne?), and him þénode, Salm. Kmbl. p. 202, 9. On woesterne, Rtl. 56, 27. Ofer wéstenne (chaos), Cd. Th. 8, 16; Gen. 125. On ðæt wésten in desertum, Ex. 4, 27: in solitudinem, 5, 3. On án wésten, 15, 22. On wésten (woestenne, Rush. : woestern, Lind.) in desertum, Mt. Kmbl. 4, 1: Blickl. Homl. 35, 6. Hé wæs geond ðæt wésten sundorgenga, 199, 5. Wildeóra wésten, Cd. Th. 255, 10; Dan. 622. Þurh wésten per devia, Wrt. Voc. ii. 94, 76. On ðæt wídgille wésten, Homl. Skt. ii. 23 b, 729. Ofer ða wéstenne (-u, ), Ors. 1, 1; Swt. 16, 35. Mid mistlícum wéstenum, Bt. 18, 2 ; Fox 62, 36. On wéstennum, Exon. Th. 107, 2; Gú. 52. Þurh wéstenas, Ps. Th. 77, 52. Geond wéstena, 67, 8. Geond wéstenu, 10, 1. On ða wéstenu middangeardes in desertas orbis terrarum solitudines, Nar. 6, 5. Gynd wéstnu per auia, Germ. 391, 40. [A westene in the wilderness, O. E. Homl. i. 245, 5. O. Sax. wóstun (dat. wóstunni); wóstunnia (-innia) ; f. : O. L. Ger. wóstinna; wk. f. : O. Frs. wóstene, wéstene: O. H. Ger. wuostinna (-unna) ; f]
Mots similaires

Mots similaires

Inscription runique

Inscription runique

ᚹᛖᛋᛏᛖᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

Abréviations utilisées

Abréviations utilisées

Abréviations communes

Ger.
German
L.
Latin
O. Frs.
Old Frisian
O. H. Ger.
Old High German
O. Sax.
Old Saxon

Œuvres \u0026 auteurs

Bt.
Boethius, De Consolatione Philosophiæ (OE translation by Alfred)
Cd.
Codex Diplomaticus Saxonici (Kemble)
Exon.
Exeter Book
Fox
Fox, Samuel (Modern English translator of Boethius)
Gen.
Genesis (OE poem)
Gú.
Guthlac (OE poem)
Mk.
Gospel of St. Mark (OE translation)
Mt.
Gospel of St. Matthew (OE translation)
Ors.
Orosius, Historiarum (OE translation by Alfred)
Ps.
Psalms (OE)
Sal.
Psalms of Solomon (OE)
Swt.
Sweet's Anglo-Saxon Reader
Th.
Thorpe, Benjamin (editor)
Voc.
Vocabulary
Wrt.
Wright, T. & Wülcker, R. P., Anglo-Saxon and Old English Vocabularies
Voir toutes les sources