Cweccan

Słownik Anglo-Saski Staroangielski Boswortha i Tollera - cweccan

Zgodnie ze Słownikiem Staroangielskim:

CWECCAN
part. cweccende; ic cwecce, ðú cwecest, cwecst, he cweceþ, cwecþ. pl. cweccaþ; p. cwehte, cweahte, pl. cwehton, cweahton; pp. cweaht To vibrate, move; torquēre, quatĕre, vibrāre, movēre :-- Cweccende torquens, Glos. Prudent. Recd. 147, 49. He cwecþ his sweord gladium snum vibrabit, Ps. Th. 7, 12. Þegn Hróþgáres, þrymmum cwehte Hrothgar's thane, violently quaked, Beo. Th. 476; B. 235. Iohannes cwehte his heáfod John shook his head, Ælfc. T. 36, 9. Hí cwehton [MS. cwehtun] heora heáfod moverunt caput, Ps. Lamb. 21, 8. Ða wegférendan cwehton heora heáfod the passers-by shook their heads, Mt. Bos. 27, 39: Mk. Bos. 15, 29. [Laym. quecchen to shake, move: Icel. kwika to move, stir.] DER. a-cweccan. cweccan
Back