Ge-bídan
Bosworth & Toller Anglo-Sächsisches Altenglisches Wörterbuch - ge-bídan
Nach dem Altenglischen Wörterbuch:
he -bídeþ, -bít;
- ge-bídan
- p. -bád, pl. -bidon; pp. -biden [ge-, bídan to bide, abide] To abide, tarry, remain, await, look for, expect, meet with, experience, endure; mănēre. remănēre, expectāre, consĕqui, sustĭnere, tolĕrāre :-- Ðæt feorhdaga on woruldríce worn gebíde that he may abide many life-days in the world's realm, Cd. 107; Th. 142, 10; Gen. 2359. Gebídaþ hér sustĭnēte hic, Mt. Bos. 26, 38. Dreámleás gebád he continued joyless. Beo. Th. 3445; B. 1720. He gebád ðár sylf remansit sōlus Jēsus, Jn. Bos. 8, 9. Ne mæg feónd gebídan foe may not await him, Exon. 30 a; Th. 93, 23; Cri. 153O. Hig gebidon his erant expectantes eum, Lk. Bos. 8, 40. He ðæs frófre gebád he from that [time] met with comfort, Beo. Th. 14; B. 7: Exon. 41 b; Th. 140, 11; Gú. 608. Óðres ne gýmeþ to gebídanne yrfeweardes he cares not to wait for another heir, Beo. Th. 4895; B. 2452. Fela sceal gebídan leófes and láþes much shall he experience of loved and hated, 2125; B. 1060. [Laym, i-biden: Goth. ga-beidan to abide, endure: O. Sax. gi-bídan to experience.] ge-bidan