Gnornan

Bosworth & Toller Anglo-Sächsisches Altenglisches Wörterbuch - gnornan

Nach dem Altenglischen Wörterbuch:

gnornian;

gnornan
p. ede, ode; pp. ed, od To grieve, mourn, be sad, bewail, lament; mœrere :-- Ic gnornige mereo, Ælfc. Gr. 33; Som. 36, 49: Ps. Th. 54, 2. Ic cúþlíce wát for hwon ðú gnornast scio certissime quare mæres, Bd. 2, 12; S. 513, 42. Gnornaþ he grieves, Exon. 82 b; Th. 311, 14; Seef. 92: 51 a; Th. 178, 6; Gú. 1240. Gif hí fulle ne beóþ fela gnorniaþ si non fuerint saturati, et murmurabunt, Ps. Th. 58, 15. Ðæt wíf gnornode the woman mourned, Cd. 37; Th. 48, 4; Gen. 770: Beo. Th. 2239; B. 1117: Elen. Kmbl. 2518; El. 1260. Swá gnornedon godes andsacan thus lamented God's adversaries, Cd. 219; Th. 282, 1; Sat. 280: Exon. 38 b; Th. 128, 7; Gú. 400. Ne scyle nán wís monn forhtigan ne gnornian no wise man ought to fear or lament, Bt. 40, 3; Fox 238, 8: Cd. 219; Th. 281, 19; Sat. 274. Sceoldon wræcmæcgas ofgiefan gnornende gréne beorgas the exiles, sorrowing, must give up the green hills, Exon. 35 b; Th. 116, 6; Gú. 203: 42 b; Th. 142, 29; Gú. 651. He férde gnornigende abiit mærens, Mk. Skt. 10, 22. Geómor and gnorngende sad and sorrowing, Blickl. Homl. 113, 29: Cd. 39; Th. 52, 9; Gen. 841. Gnorniende cynn a mourning race, 216; Th. 273, 9; Sat. 134: Ps. Th. 101, 4. Geonge for ðé gnornendra care ðara ðe on feterum fæste wǽran intret in conspectu tuo gemitus compeditorum, 78, 11. [O. Sax. gnornon.] gnornan
Back