Liss

Altenglischer Wörterbucheintrag

Liss

Altenglischer Wörterbucheintrag

Wortart: e; Verwandte Wörter: líðs. liss

Definitionen

1 liss

f. Mildness, lenity, mercy, kindness, favour, grace, delight, joy :-- Hé bæd ðæt Lazarus móste his tungan drýpan ac him næs getíðod ðære lytlan lisse he prayed that Lazarus might put a drop of water on his tongue; but that little favour was not granted to him, Homl. Th. i. 330, 30. Ic ðé biddan wile lífes and lisse I will ask thee for life and favour, Ps. C. 50, 69; Ps. Grn. ii. 278, 69. Hé þancode lífes leóhtfruman lisse and ára, Cd. 90; Th. 113,19; Gen. 1889. Hé him ðære lisse leán forgildeþ he will requite him for that grace [honouring God], Exon. 14 a; Th. 27, 21; Cri. 434. Ða eádigan ceasterwaran gefeóþ and wynsumiaþ on lisse and on blisse and on écum gefeán, Wulfst. 265, 12. Lifgan in lisse lucis et pacis to live in the delight of light and peace, Exon. 656; Th. 242, 12; Ph. 672. Hé onfón sceal blisse mínre lufan and lisse he shall receive my joy, my love and my favour, Cd. 106; Th. 140, 23; Gen. 2332: 190; Th. 237, 19; Dan. 340. Forgif mé tó lisse bitre bealodǽde in mercy to me forgive my evil deeds, Exon. 118 a; Th. 453, 21; Hy. 4, 18. Lífes tó lisse to save life, Andr. Kmbl. 2223; An. 1113. Lisse ic-gelýfe leahtra gehwylces I believe in the forgiveness of sins, Hy. Grn. ii. 294, 54. Se rinc on líchoman lisse sóhte Enoch while yet in the body sought [heaven's] joy, Cd. 60; Th. 73, 14; Gen. 1204. Ðé is éðelstól gerýmed, lisse on lande, 73; Th. 89, 25; Gen. 1486. Ic ðé lissa lifigendum giet lǽte brúcan, 126; Th. 161, 10; Gen. 2663: 136; Th. 171, 6; Gen. 2824: Exon. 13 a; Th. 23, 24; Cri. 373: Beo. Th. 4306; B. 2150. Wilna biscirede, lufena and lissa, Exon. 48 b; Th. 166, 27; Gú. 1049. Lufum and lissum, Cd. 130; Th. 165, 25; Gen. 2737. Wé ðé getǽhton land tó lissum ðú ús leánest nú unfreóndlíce we assigned thee land for thy delight, now dost thou repay us in fashion unfriendly, 127; Th. 162, 28; Gen. 2688. Lissum kindly, graciously, Andr. Kmbl. 1735; An. 870.

Runeninschrift

ᛚᛁᛋᛋ

Mögliche Runeninschrift im angelsächsischen Futhark

Über

Das Altenglische Wörterbuch-Projekt zielt darauf ab, ein umfassendes durchsuchbares Wörterbuch für Altenglisch (Angelsächsisch) bereitzustellen.

Es enthält Abkürzungen, Werke & Autoren und authentische Runeninschriften.

Support

Schnelle Links

Copyright © 2025 Altenglisches Wörterbuch
"Fornjóts synir eru á landi komnir"