Méd-sceatt

Bosworth & Toller Anglo-Sächsisches Altenglisches Wörterbuch - méd-sceatt

Nach dem Altenglischen Wörterbuch:

es;

méd-sceatt
m. I. payment in reward of service done, a reward, wages, fee :-- Ne onféng hé ðæt tó médsceatte he did not accept it as a fee, Shrn. 135, 4. Hé ne sealde Gode nánne métsceat for his sáule ... Ðæt is ðonne se médsceat wið his sáule ðæt hé him gielde gód weorc non dabit Deo pretium redemtionis animæ suæ... Pretium namque redemtionis dare, est opus bonum reddere, Past. 45, 2; Swt. 339, 9-11. Swelce hié ða métsceattas rímen ðe hié Gode sellen ... Ac hié sceoldon gehiéran ðone cwide ðe áwriten is: 'Se ðe médsceattas gaderaþ hé legeþ hié on þyrelne pohchan.' An þyrelne pohchan se legþ ðæt hé tó métsceatte sellart þencþ quasi mercedem numerant ... Audiant, quod scriptum es: 'Qui mercedes congregavit, misit eas in sacculum pertusum.' In sacculo pertuso videtur, quando petunia mittitur, 45, 4; Swt. 343, 16-21. II. payment for service or favour expected (generally in a bad sense), a gift, present, a bribe :-- Sí se áwirged ðe unscildigne man belǽwe wið médscette maledictus, qui accepit munera, ut percutiat animam sanguinis innocentis, Deut. 27, 25. Ǽlc wóh for lyðran médsceatte gelǽtaþ tó rihte, Wulfst. 297, 26. Se man ðe bringþ médsceat ðam geréfan, se geǽrendaþ bet ðonne se ðe nǽnne ne bringþ, 238, 8. Gif hwá æt þeófe médsceatt nime, L. Ath. i. 17; Th. i. 208, 14. Swylc geréfa swylc médsceat nime, and óðres ryht þurh ðæt álecge, imunera propriæ, Wrt. Voc. ii. 59, 9. Médsceattas áblendaþ wísra manna geþancas, Deut. 16, 19. Swýðre heora gefylled is of médsceattum (muneribus), Ps. Spl. 25, 10: L. Alf. 46; Th. i. 54, 17: L. Ed. 7; Th. i. 162, 25. med-sceatt

Verwandte Wörter: 1; Th. i. 222, 5: L. E. I. 16; Th. ii. 412, 12. Médsceattas

Back