Parcourir par lettre
Choisir la langue
Entrée du dictionnaire vieil-anglais

A-bídan

Retour à la lettre A
Définitions

Définitions

1 définitions

1 a-bídan

pl. -bídaþ; p. -bád, pl. -bidon; pp. -biden; ABIDE, remain, wait, wait for, await; manere, sustinere, expectare :-- Hý abídan sceolon in sin-nihte they must abide in everlasting night, Exon. 31b; Th. 99, 28; Cri. 1631. Hér sculon abídan bán here the bones shall remain, 99a; Th. 370, 18; Seel. 61. Abád swá ðeáh seofon dagas expectavit nihilominus septem alios dies, Gen. 8, 12. We óðres sceolon abídan alium expecta-mus? Mt. Bos. 11, 3. Ic abád [anbídode Spl.] hǽlu ðíne expectabam salutare tuum, Ps. Surt. 118, 166. Sáwla úre abídyþ Driht anima nostra sustinet Dominum, Ps. Spl. C. 32, 20. Windes abidon ventum expecta-bant. Bd. 5, 9; S. 623, 19. Ðǽr abídan sceal maga miclan dómes there the being [Grendel] shall await the great doom, Beo. Th. 1959; B. 977: Exon. 115 b; Th. 444, 27 ; Kl. 53. [Laym. abiden; p. abad, abed, abeod, abod, abaod, abide, pl. abiden.]
Mots similaires

Mots similaires

Inscription runique

Inscription runique

ᚪ-ᛒᛁᛞᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

Abréviations utilisées

Abréviations utilisées

Œuvres \u0026 auteurs

Bd.
Bede, Historia Ecclesiastica (OE translation)
Beo.
Beowulf
C.
Corpus Christi College MS
Cri.
Christ (OE poem by Cynewulf)
Exon.
Exeter Book
Gen.
Genesis (OE poem)
Mt.
Gospel of St. Matthew (OE translation)
Ps.
Psalms (OE)
S.
Sievers, E. (editor/scholar)
Th.
Thorpe, Benjamin (editor)
Voir toutes les sources