AC

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

AC

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: ach, ah, oc; Mots connexes:

Définitions

1 AC

conj. X. but; sed :-- Ne com ic tii towurpan, ac gefyllan non veni solvere, sed adimplere, Mt. Bos. 5, 17. Brytwalas fultumes bǽdon wið Peohtas, ac hi næfdon nǽnne the Brito-Welsh begged assistance against the Picts, but they had none, Chr. 443; Erl. ii, .34. II. for, because; nam, enim, quia :-- Ne se aglǽca yldan þðhte, ac he geféng hraðe slǽpendne rinc nor did the wretch mean to delay, f or he quickly seized a sleeping warrior, Beo. Th. 1484; B. 740. Ðú ne þearft onsittan wige, ac ne-fuglas [wig, eácne MS.] blðdig sittaþ þicce gefylled thou needest not oppress with war, because carrion birds sit bloody quite satiated (lit. thickly filled). Cd. 98; Th. 130, 12; Gen. 2158. III. but also, but yet; sed etiam, sed et, sed tamen :-- Ná læs weoruld men, ac eac swylce ðæt Drihtnes eowde not only men of the world, but also [sed etiam Bd.] the Lord's flock. Bd. 1,14; S. 482, 25. Da cwican nð genihtsumedon ðæt ht da deádan bebyrigdon, ac hwæðere ða ðe Kfigende wǽron nðht dðn woldon the living were not sufficient to bury the dead, but yet those who were living would do nothing, Bd. l, 14; S. 482, 32: 2, 7; S. 509, 13. Ac swylce tunge mín (Élce dæge smeáþ rightwísnysse ðíne sed et lingua mea tota die meditabitur justitiam tuam, Ps. Spl. 70, 26. [R. Glouc. Orm. ac: Laym. ac, æc, ah: Scot. ac: O. Sax. ak: O. H. Ger. oh; Goth, ak.] ac-,ac

Inscription runique

ᚪᚳ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2025 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"