Parcourir par lettre
Choisir la langue
Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Tiber

Retour à la lettre T
Définitions

Définitions

1 définitions

1 tiber

n. A sacrifice, offering, victim:--Wit fýr and sweord habbaþ, hwǽr is ðæt tiber ðæt ðú torht Gode tó ðam brynegielde bringan þencest (cf. ic áxige hwǽr seó offrung sig; hér ys wudu and fýr ecce ignis et ligna; ubi est victima? Gen. 22, 7), Cd. Th. 175, 4; Gen. 2890. Ðú scealt mé onsecgan sunu ðínne tó tibre offeres filium tuum in holocaustum (Gen. 22, 2), 172, 31; Gen. 2852. Se ðe on tifre gesalde Diihten Hǽlend, 301, 1; Sat. 575. Hié Drihtne lác begen brohton; brego engla beseah on Abeles gield, cyning eallwihta, Caines ne wolde tiber sceáwian (ad munera illius (Cain) non respexit Dominus, Gen. 4. 5), 60, 9; Gen. 979. Noe tiber onsægde (obtulit holocausta, Gen. 8, 20), 90, 29; Gen. 1502: 108, 17; Gen. 1807. Hálig tiber (Isaac), 204, 6; Exod. 415. Ic on ðín hús gange and ðǽr tídum ðé tifer onsecge . . . Ðás ic mid múðe aspræc . . . ðæt ic ðé on tifrum forgulde ealle ða gehát ðe ic mid mínum welerum tódǽlde introibo in domum tuam in holocaustis . . . Haec locutum est os meum . . . : Holocausta offeram tibi, Ps. Th. 65, 12-13. Tiber, Cd. Th. 9, 2; Gen. 135. O. H. Ger. zepar, zebar hostia, sacrificium, holocaustum: Ger. ziefer in ungeziefer. Cf. Icel. tafn a sacrifice, victim. See Grmm. D. M. p. 36.]
Mots similaires

Mots similaires

Inscription runique

Inscription runique

ᛏᛁᛒᛖᚱ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

Abréviations utilisées

Abréviations utilisées

Abréviations communes

Ger.
German
Icel.
Icelandic
O. H. Ger.
Old High German

Œuvres \u0026 auteurs

Cd.
Codex Diplomaticus Saxonici (Kemble)
Gen.
Genesis (OE poem)
Ps.
Psalms (OE)
Th.
Thorpe, Benjamin (editor)
Voir toutes les sources