A-lǽtan

Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - a-lǽtan

Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:

a-létan;

a-lǽtan
p. -lét, pl. -léton; pp. -lǽten; [a from, lǽ tan to let] To let go, lay down, leave, give up, lose, renounce, resign, remit, pardon, deliver; sinere, abjicere, deponere, relinquere, remittere, condonare, relaxare, liberare :-- Ðæt ðú ne alǽte dóm gedreósan that thou wouldest not let thy greatness sink, Beo. Th. 5323; B. 2665: Cd. 205; Th. 253, 3; Dan. 590. Ic hæbbe ánweald míne sáwle to alǽtanne I have power to lay down my life [soul], Jn. Bos. 10, 18. Ic ðæt alétan ne sceal I will not let that go, Solil. 8. Ðú hine alǽtst thou lettest it go, Bt. 25; Fox 88, 34. Swá sceal ǽghwylc mon lǽn-dagas alǽtan so must every man leave these loan- [lent or transitory] days, Beo. Th. 5175; B. 2591. Ðæt ic mǽge mín líf alǽtan that I may resign my life, 5494; B. 2750: Exon, 72b; Th. 271, 16; Jul. 483. Úre leáhtras alǽt pardon our crimes, Hy. 6, 20; Hy. Grn. ii. 286, 20: Cd. 29; Th. 39, 9; Gen. 622. Hí wurdon alǽten líges ganga [MS. gange] they were delivered from the flame's course, 187; Th. 232, 20; Dan. 263. Hý heora líf aléton they lost their lives, Ors. 3, 8: Bos. 63, 10. Ðá ðæt fýr hie alét when the ire left them, 4, 7; Bos. 87, 19. a-lætan

Parole correlate: a.

Back