Ge-limpan
Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - ge-limpan
Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:
- ge-limpan
- Add: I. to happen. (1) construction uncertain :-- Gelamp obtigit, Wrt. Voc. ii. 65, i : contigit, i. accidit, evenit, 135, 12 : attigisset, 88, 23. Gewarð l gelump accidit, Mt. p. 3, 7. (2) the subject a noun (pronoun) , to take place, be done or made :-- Þý ærestan dæge gelimpeð mycel gnornung. Bl. H. 91, 30. Monigfealde wundra gelimpað, Bd. l, 7; Sch. 27, 13. On eallum ðæm tácnum þe þǽr gelimpað (-eð, MS.), Bl. H. 201, 8. Eft gelamp óþer wundor, 219, 6. Reówlic þing þǽr gelamp, Chr. 1083; P. 215, 7. Ríces gehwæs réðe sceolde gelimpan . . . ende, Dan. 114. (3) the subject a pronoun, (a) used indefinitely :-- Hú emnlíce hit gelomp ymb ðás heáfodrícu, Ors. 2, l; S. 62, II. Drihten cwæþ: '. . . Ealle þás getimbro beóþ tóworpene . . .' Swá swá hit seoþþan gelamp, Bl. H. 79, 2 : El. 1155. Swá hit ǽfre gelim[pe] amen, An. Ox. 56, 104. (b) referring to an occurrence already stated :-- Hér Eádgár wæs tó cyninge gehálgod . . . þǽr wæs preósta heáp gegaderod . . . ðá þá ðis gelamp. Chr. 973; P. 118, 21. Cirus ealle Babylonia áwéste, and ealle Asirie on Persa anwald gedyde. Þæt þá swá gelomp, ðaette . . ., Ors. 2, 1; S. 62, 4. Þæt wundra sum þúhte, þæt hé má wolde earme gǽstas hrínan lǽtan, and þæt hwæðre gelomp, Gú. 491. Gif mon beforan ærcebiscepe gefeohte oþþe wǽpne gebregde . . . Gif beforan óðrum biscepe þis gelimpe, Ll. Th. i. 70, 20: 332, 5. Gif þises hwæt gelimpe, 86, 18. (c) representing a clause that follows the verb :-- Gif ꝥ gelimpeþ, ꝥ hé hit eft spíwende ánforlǽteþ, Bl. H. 57, 7- Þonne gelimpeþ ꝥ æfter feáwum dagum . . . ꝥ se líchoma byð freten, 99, 7. Hit gelomp ꝥ se árwyrda wer on nearanesse becóm, Bt. I; F. 2, 26 : Sat. 534: 569 : El. 271. Ðá gelamp hit þet se cyng forðférde, Chr. 1016; P. 148, 15. Hit gelamp ꝥte án hearpere wæs, Bt. 35, 6; F. 166, 27. Þá gelamp ꝥ, ꝥ ealle men onscunodan þone drý, Bl. H. 173, 31. Wé swylc ne gefrugnan gelimpan, þæt þú . . ., Cri. 79. (4) where the subject is not expressed :-- Ábeád weroda ealdor: 'Nú sié geworden leóht . . .' and þá sóna gelomp, þá hit swá sceolde, leóma leóhtade, Cri. 233. (4 a) where the verb is followed by a substantive clause :-- Gelamp ꝥ him ansende sáwla Neriend wítgan, Ps. C. 16: Sat. 478. Gelomp ꝥ án swíþe wís mon ongan fandigan . . ., Bt. 18, 4; F. 66, 27. II. with dat. of person affected by an event, action, &c., to happen to a person, to come upon, befall. (1) the subject a noun :-- Mycel egsa gelimpeþ eallum gesceaftum, Bl. H. 91, 18. Mé gelomp yrmðu, Hy. 4, 83. Mé gelamp sorg, Jul. 442. Hú mycel yfel þé gelamp, Bl. H. 31, 13. Him wirse gelamp, Sat. 24, 175. Hire se willa gelamp, þæt heó on ǽnigne eorl gelýfde frófre, B. 626 : El. 963. Gif him þyslicu þearf gelumpe, B. 2637. Ðá ðingo him gelimpa scealde quae ei euenturä UNCERTAIN. Mk. L. 10, 32. (l a) where the noun denotes the form of words in which the event is described, e.g. a sentence, curse, &c. :-- Þis is se cwyde þæs godcundlican dómes. . . 'Sé ðe derað, derige hé gyt swýðor . . .' Þes cwyde gelamp Heróde, Hml. Th. i. 484, 19. Þám gelamp seó áwyrigung . . . 'Wá þám þe wítegað . . .,' Hml. S. 15, 115. (2) the subject a pronoun, (a) indefinite :-- Anbídende hwæt him gelimpan scolde, Bl. H. 239, 22. (b) referring to a condition, an occurrence already stated :-- 'Sé ðe hálig is, beó hé gyt swýðor gehálgod.' Þis gelamp þám fulluhtere, Hml. Th. i. 484, 22. Huu miceles tídes is of ðon ðis him gelamp, Mk. L. 9, 21. Gif æðelborenran wífmen þisgelimpe, LL Th. i. 70, 2. Gif syxhyndum þissa hwæðer gelimpe, 88, 3, (c) representing a clause that follows the verb :-- Þ UNCERTAIN oft manegum mannum gelimpeþ . . . ꝥ heora heortan beóð gemanode, Bl. H. 129, 6. (3) where the subject is not expressed :-- Ðá yfelan habbaþ gesǽlþa, and him gelimpþ oft æfter hiora ágnum willan, Bt. 39, 2 ; F. 214, 5. Sum sáre angeald ǽfenræste, swá him ful oft gelamp, B. 1252. Hé geseah hú þǽre þeóde scolde gelimpan, Wlfst. 44, 26. Mé tó dæg swá wunderlíce is gelumpen, Hml. S. 23, 742. Swá is þissum nú móde gelumpen, Met. 3, 7. (3 a) where the verb is followed by a substantive clause :-- Oft swiþe manegum men gelimpeþ ꝥ hé hine wið þás world gedǽleþ, Bl. H. 125, 10. Þonne hwylcum men gelimpeþ ꝥ his fæder gefærþ, 131, 24. Þá gelamp him ꝥ his líf wearð geendod, 113, 7. Him on fyrste gelomp . . . þæt hit wearð gearo, B. 76. III. of things, (1) to be made, be produced :-- Mænifealde leán gelumpon copiosa emolumenta prouenerunt, An. Ox. 2636 : Wrt. Voc. ii. 79, 68: 66, 33. (2) to fall to, belong to, be assigned to :-- accidentia">Pronomen hæfð syx accidentia, þæt synd gelimp. Him gelimpþ species . . ., Ælfc. Gr. Z. 92, 8: 119, 12. Tíd gelimpð worde tempus accidit uerbo, 123, 12: 268, 10. Þreó ðing gelimpað þisum dǽle tria accidunt coniunctioni, 258, 14. Sume naman synd accidentia þe gelimpað ánum gehwylcum, 12, 13. Him swá fela gereorda gelamp swá ðǽra wyrhtena wæs, Wlfst. 105, 5. IV. to turn out, have as an issue :-- Wéndun gé þaet gé Scyppende sceoldan gelíce wesan; eów þǽr wyrs gelomp it turned out worse for you, Gú. 637. Hé lyt ongeat þæt him on his inne swá earme gelamp, Gen. 1567. IV a. with complement, to turn out so and so :-- Hit mé wyrse gelomp, Sat. 125. Him þǽr sár gelamp æfst, Gen. 28. V. to turn to, come to a state, condition, & c. :-- Gelimpeð iúh on cýðnise eontinget uobis in testimonium, Lk. L. R. 21, 13. Gif gé gelýfaþ ꝥ eów ꝥ tó góde gelimpe, Bl. H. 41, 17. Tó hwylcum ende wénest þú þæt seó mettrumnys wylle gelimpan?, Guth. 80, 21. VI. to fall in with, be suitable to :-- Gelimpan quadrare, An. Ox. 4262. Forgylde hé ꝥ ángylde, and ꝥ wíte swá tó þám ángylde gelimpan wylle, Ll. Th. i. 66, 3. [Laym. A.R. i-lomp; p. ; þa wes hit ilumpen (bivalle, 2nd MS.), Laym. 7195. 0. H. Ger. ge-limphan conuenire, condecere, oportere, competere.] ge-limpan