Geó

Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - geó

Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:

geó
Add:--Geó, gefyrn quondam, Wülck. Gl. 254, 4. Þǽm englum gelíc þe geó Gode wiþsócan, Bl. H. 49, 7. Geó (gió, ió, iú, ) on ealddagum a temporibus antiquis, Bd. 4, 27; Sch. 517, 5. Giú on Nóes dagum . . . giú (gió, v. l.) on Torcwines dagum, Bt. 16, 1; F. 50, 6-8. Ðára wiotona ðe giú wǽron giond Angelcynn, Past. 5, 19. Iú (gió, v. l.), 3, 3. Iú (ió, v. l.), 216, 24. Iú, fyrn olim, Wrt. Voc. ii. 64, 75. Ic wæs iú in heofnum hálig ængel, Sat. 81: Seel. 61. Ne aron nú cyningas swylce iú wǽron, Seef. 83: B. 2459. Ðǽr ðá cnihtas iú ǽr eardodon, Hml. Th. i. 62, 25: 318, 14: Bt. 16, 1; F. 48, 35. Wé iú hæfdon ǽrror wlite, Sat. 151. Iú . . ., ǽr þan . . ., Kr. 17. ¶ geára geó (iú) long ago. v. geó-geára:--Þæt wæs geára iú . . . þætte mid englum oferhygd ástág, Mód. 57: Sch. 11: Wand. 22: Gú. 11: Kr. 28. ¶ Þá (nú) geó already:--Hwylce geðincðe hé hæfde ætforan Gode ðá giú on his cildháde, Hml. Th. ii. 154, 26. Swá fulfremedlíce hé drohtnode on anginne his gecyrrednysse swá þæt hé mihte ðá gyú beón geteald on fulfremedra hálgena getele, 120, 4. Spræc hé swelce hé hit ðá giet nyste ðæt hié hit him ðá ió (iú, v. l.) ondrédon, Past. 213, 24. Staþol wæs iú þá, Rä. 70, 2. God nú iú ríxað on him, Hml. Th. i. 520, 23. His brýdbedd mé is geara nú iú mid dreámum, Hml. S. 7, 43. [In the following passage, if geó be the true form, the word is used of the future, but perhaps instead of geó weorþeð should be read geweorþeð:--Ic eów secge ꝥ ꝥ geo weorþeð, ꝥ ealle þás getimbro beóþ tóworpene, Bl. H. 77, 35.] geo

Parole correlate: ll.

Back