Leger, ii

Dizionario Anglo-Sassone Inglese Antico di Bosworth & Toller - leger, ii

Secondo il Dizionario dell'Inglese Antico:

the last passage under II. should be transferred to III.

leger, II
. add :-- Hé ábád on ðám legere áne feáwa dagas (cf. hé læg þá swá forþ áne feáwa daga, Hml. S. 31, 1349) mid fefore gewǽht, Hml. Th. ii. 516, 29. Basilius wearð gebróht on legere tó his forðsíðe, Hml. S. 3, 564. Heó wæs gestelled mid líchamlicre mettrumnesse and seomode (seon- MS.) laman legre ea quam medici paralysin vocant molestia corporale percussa est, Gr. D. 284, 2. III. add :-- Sé þe þæt ne can, ǽr hé hit geleornige, ne hé rihtlíce ne bið húsles wyrðe . . . ne furðon clǽnes legeres æfter his forðsíðe, Wlfst. 302, 8. Ðá beád se bisceop his wer þám cynge. Ðá cwæð se cyng ꝥ mihte béon geboden him wið clǽnum legere (to obtain burial in consecrated ground [cf. C. D. i. 310, 33, given at leger-stów]), Cht. Th. 208, 31.

Parole correlate: dirne-, sib-leger. -leger,leger

Back