Seonu-wealt

Altenglischer Wörterbucheintrag

Seonu-wealt

Altenglischer Wörterbucheintrag

Wortart: (sionu-, sinu-, sino-, sine-, sin-, syne-); Verwandte Wörter: sin-, sin-hweorfol. seonu-wealt

Definitionen

1 seonu-wealt

adj. That may be always rolled, round:-- -Sinewealt gesceap volubile scema, Wrt. Voc. i. 55, 18. Sionuualt torosa (teres ?), ii. 122, 54. Sionewaltum conteriti (cum teritif), 21, 56. I. round, circular, cylindrical:-- Sinewealt cleofa absida, Wrt. Voc. i. 58, 34. Syneweald wafungstede amphitheatrum, 37, 1. Sineweald trendel circulus, Hpt. Gl. 418, 16. Se móna went his hrigc tó ðære sunnan, ðæt is, se sinewealta ende ðe ðǽr onlýht biþ, Lchdm. iii. 242, 14. Ðæs sinewealtan hringes teretes(-is ?) cycli, Wrt. Voc. ii. 89, 60. Timbredon men seonewalte (cf. cyrice is sinhwyrfel . . . seó is unoferhréfed, Blickl. Homl. 125, 21) cirican. Shrn. 80, 37. Hæfde ðæt deór seonowealt heáfod swelce móna, Nar. 20, 27. Heó is leáfun sine-wealton. Lchdm. i. 290, 8, 18. II. round, spherical, globular, of a building, having a concave roof or dome:-- Seó heofen is sinewealt, Lchdm. iii. 232, 20 : Boutr. Scrd. 18, 24. Sineweald cliuen rotundus, teres globus, Hpt. Gl. 446, 67. Corn sonuuald (the manna eaten in the desert), Jn. Skt. Lind. 6, 31, rubc. Hyre wyrttruma ys synewealt the root is a bulb, Lchdm. i. 152, 16. Seó byrgen (Christ's tomb) is sinowalt bús ácorfen of ánum stáne, Shrn. 68, 35. Of sinuwealtum cliwene ex teriti glomere, Wrt. Voc. ii. 31, 20 : 83, 19. Sinewæltum, Hpt. Gl. 494, 17. Wyrc hit sinewealt make it into a ball, Lchdm. i. 72, 21. Sinwealte swammas volvi, Wrt. Voc. i. 30, 28. Heó hafaþ berian synewealte, Lchdm. i. 276, 24.

Runeninschrift

ᛋᛇᚾᚢ-ᚹᛠᛚᛏ

Mögliche Runeninschrift im angelsächsischen Futhark

Über

Das Altenglische Wörterbuch-Projekt zielt darauf ab, ein umfassendes durchsuchbares Wörterbuch für Altenglisch (Angelsächsisch) bereitzustellen.

Es enthält Abkürzungen, Werke & Autoren und authentische Runeninschriften.

Support

Schnelle Links

Copyright © 2025 Altenglisches Wörterbuch
"Fornjóts synir eru á landi komnir"