Parcourir par lettre
Choisir la langue
Entrée du dictionnaire vieil-anglais

A-gifan

Retour à la lettre A
Définitions

Définitions

1 définitions

1 a-gifan

p. -gæf, -geaf, -gef, pl. -géfon, -geáfon; pp. -gifen, -giefen, -gyfen To restore, give back, give up, leave, return, repay, render, pay, give; reddere, restituere, tradere, relinquere, exsolvere, dare:-- He wolde hine his fæder agifan volebat eum reddere patri suo, Gen. 37, 22. Úton agifan ðæm ésne his wíf let us restore to the man his wife, Bt. 35, 6; Fox 170, 6. Eorþe ageaf ða the earth gave up those, Exon. 24b; Th. 71, 15; Cri. 1156. Ðone hie ðære cwéne agéfon they gave him up to the queen. Elen. Kmbl. 1171; El. 587. He agæf him his leóda láfe he restored to him the remnant of his people. Cd. 196; Th. 244, 24; Dan. 453. Ne agife non restituet, Ex. 22, 13. Hy fæder ageaf on feónda geweald her father delivered her up into her foes' power. Exon. 68a; Th. 252, 6; Jul, 159. Andreas his gást ageaf Andrew gave up his soul. Menol. Fox 431; Men, 217, Ageaf his gást tradidit spiritum, Jn. Bos. 19, 30. Andreas carcerne ageaf Andrew left his prison. Andr. Kmbl. 3155; An. 1580. Him se wer ageaf andsware to him the man returned answer, Exon. 49b; Th. 171, 34; Gú. 1136. Andreas agef andsware Andrew returned answer, Andr. Kmbl, 378; An. 189. Ic forþ agef ða, ðe ic ne reáfude ǽr quæ non rapui, tunc exsolvebam, Ps. Th. 68, 5: L. In. 60; Th. i. 140, 10. Siððan ge eówre gafulrǽdenne agifen habbaþ after ye have paid your fare, Andr. Kmbl. 592; An. 296. He him leán ageaf he gave him a gift, Cd. 86; Th. 108, 19; Gen. 1808: 97; Th. 128, 3; Gen. 2121: Th. Diplm. A.D. 830; 465, 31. Hi ageáfon dono dederunt. Judth, 12; Thw. 26, 23; Jud. 342, DER. gifan. a-gifan
Mots similaires

Mots similaires

Inscription runique

Inscription runique

ᚪ-ᚷᛁᚠᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

Abréviations utilisées

Abréviations utilisées

Abréviations communes

L.
Latin

Œuvres \u0026 auteurs

An.
Andreas (OE poem)
Andr.
Andreas (OE poem)
Bt.
Boethius, De Consolatione Philosophiæ (OE translation by Alfred)
Cd.
Codex Diplomaticus Saxonici (Kemble)
Cri.
Christ (OE poem by Cynewulf)
El.
Elene (OE poem by Cynewulf)
Exon.
Exeter Book
Fox
Fox, Samuel (Modern English translator of Boethius)
Gen.
Genesis (OE poem)
Gú.
Guthlac (OE poem)
Jn.
Gospel of St. John (OE translation)
Ps.
Psalms (OE)
Th.
Thorpe, Benjamin (editor)
Voir toutes les sources