Tó-sceacan

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Tó-sceacan

Entrée du dictionnaire vieil-anglais

Partie du discours: -scacan; Mots connexes:

Définitions

1 tó-sceacan

p. -sceóc, -scóc; pp. -sceacen, scacen. I. to shake to pieces, shake violently, to disturb:--Tóscæcþ concutit, i. turbat, terreat, Wrt. Voc. ii. 136, 47. Stefn Drihtnes tósceacende wésten, Ps. Spl. 28, 7. II. to shake off, drive away, disperse:--Ic tósceace discutio, Ǽlfc. Gr. 47; Zup. 277, 3. Hit ðæt áttor tóscaceþ, Lchdm. i. 352, 14 note. Hundes sceanca tósceaceþ ðone fefor, 362, 27. Hé tósceóc ðone líg of ðam ofne, swá ðæt ðæt fýr ne mihte him derigan, Homl. Th. i. 570, 14. Hé tóscóc ða dwollícan nytennysse, 602, 35. Módes slǽp tósceac mentis somnum discute, Hymn. Surt. 7, 23: dissice, 19, 17. Biþ ðæt gold tósceacen, Wulfst. 148, 23: 263, 9. [Gromes . . . þe totwic-cheþ and toschakeþ, O. and N. 1647. A wilde bor . . . man and houndes. . . wiþ his taskes he al toshok, Beves 742. With shaking shal be toshaken pees, Wick. Is. 24, 20. Wynde may the plantes bigge toshake, Pall. 52, 240. The word is used also intransitively:--All þe worlde shall toshake, Anglia iii. 546, 156.] to-sceacan

Inscription runique

ᛏᚩ-ᛋᚳᛠᚳᚪᚾ

Inscription runique possible en futhark anglo-saxon

À propos

Le projet Dictionnaire vieil-anglais vise à fournir un dictionnaire consultable complet pour le vieil-anglais (anglo-saxon).

Il comprend des abréviations, des œuvres \u0026 auteurs, et des inscriptions runiques authentiques.

Support

Liens rapides

Copyright © 2025 Dictionnaire vieil-anglais
"Fornjóts synir eru á landi komnir"