Ríht
Dicionário Anglo-Saxónico de Inglês Antigo de Bosworth & Toller - ríht
De acordo com o Dicionário de Inglês Antigo:
- ríht
- II. add :-- þǽr næs riht on þǽre stówe ǽnigne tó ácwellanne for þǽre stówe weorþunge in illo loco neminem fas erat interfici, Nar. 30, 1. Béte hé þone borgbryce swá him ryht wísie, and þone wedbryce swá him his scrift scrífe, Ll. Th. i. 60, 20. Be ryhtes béne. Gif hwá him ryhtes bidde beforan hwelcum scírmen oþþe óðrum déman, 106, 19-21. Búton hé æt hám rihtes wyrðe beón ne móte, oþþe riht ábiddan ne mæge, 266, 10. In rihte beborene municipales, Wrt. Voc. ii. 59, 16. Sé ꝥ gebéte his dryhtne .c. scill. an eald reht, Ll. Th. 38, 6. III. add :-- Méda beeástan ee swé ðér mid riahte tó ðém lande limpað, C. D. ii. 75, 20. III a. add :-- Gif ꝥ riht tó hefig sý, séce þá líhtinge tó þám cynge, Ll. Th. i. 266, 11. IV. add :-- Nathan lícette swelce hé ymb sumes ðearfan ryht sprǽce, and sóhte ðæs cyninges dóm, Past. 185, 19. Ágife se wer his wífe hire ryht on hira gesinscipe uxori vir debitum reddat, 397, 24. IV a. what is proper for a thing with regard to use or appreciation :-- Hwílum alwan æfter hire rihte him mon scæl sellan, Lch. ii. 280, 20. Þá deádlican þing ðe gesceádwísnesse hæfþ mid nánum ryhte magon geearnigan ꝥ gé heora wundrigen, Bt. 13; F. 40, 8. VII. add :-- 'Ǽlces unnyttes wordes . . . hié sculon ryht áwyrcean (reddent raiionem)'. . . Gif wé sculon rynt ágildan (si ratio exigitur) unnyttra worda, P. 281, 9-14.