Bót
Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - bót
Según el Diccionario de Inglés Antiguo:
- bót
- Add: I. mending, repair, remedy, improvement, (1) repair of a structure :-- Is ealles þæs landes .xxa medical remedy :-- Gé blindnesse bóte fundon, Gú. 600. Him tó laman limseóce cwómon ... symle hǽlo þǽr æt þám bisceope, bóte fundon, El. 1217 : 299. (3) rescue from evil or peril, amendment of condition , help :-- Hý tó anlic-nessum hý gebǽdon, and wéndon þæt heom of ðám cóme bót ... ǽlc yfel cymð of deófle and ǽlc broc and nan bót, Wlfst. 11, 6-15. Wæs frófor cumen, earfoðsíða bót, Gen. 1476: B. 281, Is seó bót gelong æt ánum, Cri. 152. Cume nú to bóte, gif hit God wille. And git mæg þeáh bót cuman, wille hit man georne on eornost áginnan, Ll. Th. i. 348, 22-24. He on Drihten blyssað, bóte gewéneð (sperabit in eo), Ps. Th. 63, 9. Smeágende hwæt tó bóte mihte æt þǽm fǽrcwealme, Ll. Th. 270, 9. ꝥ wyrð hé ágeaf tó ðare ceastre bóte (cf. hé heora ceastre ge-staðolode, 16), Ap. Th. 10, 9. Weána bóte gebídan, B. 934 : 909. (4) improvement of moral condition, amendment :-- Hié náne mildheortnesse þurhteón ne mehtan, ǽr þǽm him seó bót of ðǽm crístendóme com, Ors. 2, 1; S. 64, 18. Hé tó bóte gehwearf he was converted, El. 1126. Hí gegaderiað monifeald dysig, bútan heora hwilc eft tó rihtre bóte gecirre, Bt. 3, 1; F. 6, 5. Manige men þurh ꝥ tó sóþre bóte gecyrraþ, and góde geweorþaþ, Bl. H. 129, 23. Þás tída úre Drihten ús tó bóte and tó clǽnsunga úrra dǽda forgifen hafaþ, 131, 1. Ic þá bóte gemon, cume tó gif ic mót, Hy. 4, 19. II. amends, reparation, compensation for injury, (l) in a general sense :-- Him eft cymeð bót in bósme, Rä. 38, 7. Hié heora land tó bismere oferhergodan, and him ðæs nǽnige bóte dydon, Bl. H. 201, 23. (2) as a legal term :-- Gif hwá óðres god-sunu sleá . . . weaxe sió bót be þám were, Ll. Th. i. 150, 14. Ne sý þǽr nán óðer bót bútan ꝥ heáfod, 282, 1. Nán óðer bót búton ꝥ man ceorfe him handa of, 394, 9. Nán man ꝥ ne wrece, ne bóte ne bidde, 288, 3. Nǽnig witena wénan þorfte bóte tó banan folmum, B. 158. Hé sealde him tó bóte, þæs þe hé his brýd genam, gangende feoh and seolfor, Gen. 2718. ꝥ hire frýnd móton beón bóte nýhst (i. e. bót was to be claimed from the guilty woman's relatives), Ll. Th. i. 256, 4. ꝥ he hine sylfne inlagige tó bóte (i. e. make himself entitled to offer bót for a crime, which, but for the king's grace, would be bótleás (v. 81)) . . . Gif hit þonne tó bóte gegá, 340, 13-16. Ǽr þám þe hí habban bóte águnnen, 324, 13. Godcunde bóte underfangen, 248, 24. From alre néweste geleáfulra sýn heó ásyndrade nymðe heó hit hér mid þingonge bóte gebéte (cf. nisi ante placita satisfactione emendaverit, 106, 9), C. D. i. 114, 27. (3) as a religious term, amends for sin, repentance, penance (cf. dǽd-bót) :-- Don wé úrum Drihtne sóþe hreówe and bóte, ꝥ wé þurh ꝥ gegearnian úra synna forlǽtnesse, Bl. H. 35, 36 : 79, 8. Dón bóte úre yfeldǽda, 99, 1: 101, 9. v. ciric-, cyne-, dǽd-, eft-, geár-, god-, mǽg-, mann-, mónaþ-, syn-, twi-, weorold-, wicu-bót; twi-bóte. bot