Ge-wítnian

Diccionario Anglo-Sajón de Inglés Antiguo de Bosworth & Toller - ge-wítnian

Según el Diccionario de Inglés Antiguo:

ge-wítnian
Add: I. to punish a person:--Gewítnodum multato (pestilente), Kent. Gl. 774. Ðé þincþ ꝥ þá orsorgran bióð gesǽligran ðonne þá gewítnodan, Bt. 38, 4; F. 204, 21. I a. where cause is given, to punish for something:--Wæs sum leódscipe þe God wolde gewítnian for heora gewitleásum dǽdum, Hml. S. 13, 274. Gode ic hæbbe ábolgen; for þon ic þus bittre wearð gewítnad, Hy. 4, 79. Þá þe gewítnode beóð for hiora scyldum, Ps. Th. 44, 16: Bt. 39, 11; F. 230, 6. I b. where mode of punishment is given. (α) with noun:--Wommum gewítnad, B. 3073. Mid deáðe gewítnedra morti punitorum, Ps. Vos. 78, 11. (β) in a clause:--God gewítnode ealle his wimmen, swa þæt heora nán ne mihte habban ǽnig cild, Gen. 20, 18. II. to punish, chastise a fault:--Ne cann Drihten leahtras, ac hé gewítnað leahtras, Hml. Th. ii. 574, 4. Biþ gewí[t]nod multabitur, An. Ox. 7, 71. II a. where mode of punishment is given:--Uton mid wópe gewítnian þæt þæt wé mánfullíce ádrugon, Hml. Th. ii. 124, 22. [O. Sax. gi-wítnón: O. H. Ger. ge-wízinón mulctare, torquere, affligere.]

Palabras relacionadas: un-gewítnod. ge-witnian

Back