Lange

Dictionnaire Anglo-Saxon de Bosworth & Toller - lange

Selon le Dictionnaire Anglo-Saxon :

lange
Add: , lenge ? I. of time, (1) long time. (a) of continued action">for or during a long time. (a) of continued action :-- Gif se láreów hié gemyndgað ðára weligera ðe lange striéndon and lytle hwíle brucon si eorum ad medium memoria deducatur, qui et ditari in hoc mundo diu conati sunt, et tamen in adeptis divitiis diu manere nequiverunt, Past. 333, 15. Þurh sum fæc ILLEGIBLE líf ádreógan, ac ná lancge (diu), Coll. M. 28, 32. (a α) where the period within which the time is measured is given :-- Hié longe on dæg sige áhton, Chr. 871; P. 72, 1. Hié fuhton lange on dæg on, 921 ; P. 101, 25. Paulus þǽr lange dæges geleáfan bodode, Hml. S. 29, 46. (a β) where too long a time is implied :-- Lange prolixe, longe, An. Ox. 2726. (b) of action that takes place at some time or other within a long time :-- Þæt wæs Hróðgáre hreówa tornost þára þe leódfruman lange begeáte, B. 2130. (2) where relative duration is expressed. (a) by the comparative or superlative :-- Ꝥ land stent oferfléde hwílon mónað, hwílum leng, Lch. iii. 254, 1. Leng þonne þú þurfe, Dan. 430: Gú. 1031. Leng swá sél (wel, MS. ), B. 1854. Hé lufade hine lenge (lengc ?) hú geornor, Gú. 109. Lenge swiðor áwa usquequaque, Wrt. Voc. ii. 79, 18. Á hú lenge swíður, Ps. Srt. 118, 8, 43, 51, 10. Swá leng swá má magis magisque, An. Ox. 3594. Ióhannes leofode heora lengst, Ælfc. T. Grn. 15, 43. Þá hwíle þe hié þǽr lengest mete hæfdon. Chr. 894; P. 85, 23: 1036; P. 161, 1. Sigehere lengest Sǽdenum weóld, Vid. 28: B. 2008: Exod. 423: Gen. 1219. Lencten byð lengest ceald ILLEGIBLE , Gn. C. 6. Hú ic lengest mæge þíne sóðfæstnesse, sélest gehealdan, Ps. Th. 118, 26. (b) by preceding adverbs of comparison :-- Swá lange swá mé líf gelǽst, Ll. Th. i. 276, 19. Swá lange quamdiu, An. Ox. 250. ¶ Swá lange þæt, oþ until :-- ꝥ man týmde þǽr hit ǽrest befangen wǽre swá longe ꝥ man wiste hwǽr hit ætstandan wolde ut aduocaretur ubi deprehendebatur, donec innotesceret in quo stare uellet, Ll. Th. i. 290, 2. Lengde hit man swá lange ꝥ seó scipfyrd eall beláf, Chr. 1052; P. 177, 23. Hé leofode swá lange ꝥ man his cynn nyste, Angl. vii. 44, 417. Hé forweornde swá lange oð his sciperes geféngon hine, Chr. 1046 ; P. 169, 8. Tó lange, B. 905. (3) with reference to a point of time far distant from one indicated, long before, long after :-- Hé langa (lang, ) ǽr wunode wreclástum, Chr. 1065 ; P. 195. 6. Hé wæs longe ǽr swíðe earfaðcierre tó Godes geleáfan, Shrn. 100, 17: Exod. 138: Cri. 115. Hwæðer hé lenge ǽr áfeólle, Lch. ii. 258, 24. Be þǽre róde þe ǽr in legere wæs lange bedyrned, El. 602. Gelǽstan þæt hé lange gehét . . . in fyrndagum, Exod. 557. Lange siððan woruld bryttade, Gen. 1215. Nóht longe ofer þis, Gú. 1144. (4) the comparative in the sense, after the point of time indicated by the context, (no, any) longer :-- Siððan ofer ꝥ ne ríxodan leng Rómána cinigas on Brytene, Chr. 409; P. 11, 19. Beáhhordum leng wyrm wealdan ne móste, B. 2828 : An. 1044. Nó þý leng leofað láðgeteóna, B. 974. Ne dorston þá gelettan leng ówihte, An. 801 : 1662. Ne oncnáwð ofer ꝥ l á lengc (amplius) stówe, Ps. L. 102, 16. Ne scealt þú á leng sár þrowian, An. 1469. Gif þú leng ofer þis gedwolan fylgest, Jul. 201: El. 576. For hwám lifað se wyrsa leng?, Sal. 357. II. of extension in space, to a great distance, far; in the comparative, of relative distance, further :-- Lange procul, An. Ox. 2250. Lange and feor longiuscule, 3743. Sume scríðað leng, Met. 28, 8. v. ungemet-lange. lange

Mots connexes: l.

Back